STRONG POSITION in Finnish translation

[strɒŋ pə'ziʃn]
[strɒŋ pə'ziʃn]
vahva asema
strong position
strong role
strong place
solid position
from a position of strength
strong presence
vahva kanta
strong position
a strong stance
strong strain
voimakas kanta
strong position
voimakkaasti kantaa
strong position
a strong stance
a strong stand
voimakas asema
vahvan aseman
strong position
strong role
strong place
solid position
from a position of strength
strong presence
vahvaa asemaa
strong position
strong role
strong place
solid position
from a position of strength
strong presence
vahvan kannan
strong position
a strong stance
strong strain
vahvaa asemaansa
strong position
strong role
strong place
solid position
from a position of strength
strong presence
vahvasta kannastaan
vankka asema

Examples of using Strong position in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The European Union must adopt a strong position on regional policy.
Unionin on otettava tiukasti kantaa alueellistamiseen.
we have to adopt a strong position.
meidän pitää ottaa vahva asenne.
Following the undertakings, Rewe/Billa will not strengthen its existing strong position and Meinl will remain active as a competitor.
Sitoumusten seurauksena Rewe/Billan nykyinen vahva asema ei vahvistu ja Meinl pysyy aktiivisena kilpailijana.
Metsä Fibre's strong position in the Far East is based on our partnership with the pulp marketing agent Itochu.
Metsä Fibren vahva asema Kaukoidässä perustuu kumppanuuteemme sellun myyntiin ja markkinointiin erikoistuneen agenttimme Itochun kanssa.
The Member States, for their part, must work even harder to defend a strong position and must commit themselves to keeping up these demands on their Israeli
Jäsenvaltioiden on puolestaan pyrittävä entistäkin kovemmin omaksumaan vahva kanta ja sitouduttava pitämään yllä näitä israelilaisille
Parliament should put forward a strong position on this matter to ensure that the Commission does not water down its original proposal.
Parlamentin pitäisi esittää tästä asiasta voimakas kanta sen varmistamiseksi, että komissio ei vesitä alkuperäistä ehdotustaan.
Wärtsilä also has a strong position in other key products
Wärtsilällä on vahva asema myös muissa keskeisissä tuotteissa
So I believe a specific and strong position should be taken after this debate through a specific intervention by Parliament.
Uskon siis, että tämän keskustelun jälkeen on otettava täsmällinen ja vahva kanta, siten että parlamentti käyttää asiasta täsmällisen puheenvuoron.
A strong position and good customer understanding in navigation
Vahva asema ja asiakkaiden syvällinen ymmärrys risteilyalusten
Both Muu ry and the artists working under its umbrella took a strong position concerning the contemporary art museum plan.
Sekä Muu ry että sen piirissä toimineet yksittäiset taiteilijat ottivat voimakkaasti kantaa nykytaiteen museosuunnitelmiin.
big data in European manufacturing must ensure a strong position for the future.
n tuotannossa on tulevaisuudessa taattava vahva asema.
the implementation of which could give European financial markets a strong position in the global economy.
niiden täytäntöönpanolla voitaisiin antaa eurooppalaisille rahoitusmarkkinoille voimakas asema globaalitaloudessa.
Mr President, I should like to thank the rapporteur for her exceptional report and her strong position as regards the demands of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety in connection with LIFE.
Arvoisa puhemies, kiitän esittelijää hänen poikkeuksellisesta mietinnöstään sekä vahvasta kannastaan ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan Life+-rahoitusvälinettä koskevien vaatimusten yhteydessä.
They employ some 36 000 persons directly in the EU and have a strong position in the world market.
Ne työllistävät EU: ssa suoraan noin 36 000 henkilöä, ja niillä on vahva asema maailmanmarkkinoilla.
Europe has traditionally enjoyed a strong position in transport-related manufacturing.
Euroopalla on perinteisesti ollut vahva asema liikenteen alan valmistusteollisuudessa.
In view of the particularly strong position of the companies involved on this market, the Commission opened an indepth investigation on the 23th December 2004.
Ottaen huomioon kyseisten yritysten erittäin vahvan aseman näillä markkinoilla komissio aloitti perusteellisen tutkimuksen 23. joulukuuta 2004.
we have a globally strong position in niche segments.
meillä on kansainvälisesti vahva asema valitsemissamme erikoistuotteiden segmenteissä.
So the Commission and Parliament have jointly managed to establish a very strong position and I hope that will also serve as an example to the Intergovernmental Conference in Nice.
Siis komissio ja parlamentti yhdessä, olemme saavuttaneet vahvan aseman, ja toivon, että tämä on esimerkkinä myös Nizzan hallitustenväliselle konferenssille.
Ambitious targets can help to develop a strong position for EU on the global markets in energy efficient
Kunnianhimoiset tavoitteet voivat auttaa kehittämään EU: lle vahvaa asemaa energiatehokkuudeltaan hyvien
The EU also gained a strong position at the summit thanks to the common conclusions adopted at the spring European Council.
EU sai myös vahvan aseman huippukokouksessa kevään Eurooppa-neuvoston kokouksessa hyväksyttyjen yhteisten päätelmien ansiosta.
Results: 169, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish