Examples of using
A logical consequence
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
As a logical consequence of sending comments to a publically accessible forum,
Comme conséquence logique de la publication de commentaires sur des forums d'accès public,
As a logical consequence of the commitments the Parties have made,
Comme conséquence logique des engagements contractés par les Parties,
Even though the Convention was directly applicable, which was a logical consequence of what was stated in paragraph 6 of the report(CERD/C/299/Add.14),
Shahi relève que si la Convention est directement applicable, conséquence logique de ce qui est exposé au paragraphe 6 du rapport(CERD/C/299/Add.14),
A visit to the occupied territories of the OSCE fact-finding mission from 30 January-5 February 2005 became a logical consequence of Azerbaijan's initiative to raise the issue on the situation in its occupied territories before the General Assembly.
Conséquence logique de la saisine de l'Assemblée générale par l'Azerbaïdjan sur la question de la situation dans ses territoires occupés, une mission d'établissement des faits de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe s'est rendue dans ces territoires du 30 janvier au 5 février 2005.
had left possible its application by military courts in wartime, a logical consequence of the country's recent emergence from a totalitarian regime.
a laissé aux tribunaux militaires la possibilité de l'appliquer en temps de guerre, conséquence logique de la disparition récente d'un régime totalitaire.
As a logical consequence of a ban on"future production", the entry into force of an FMCT would obligate the
L'interdiction de cette production aurait notamment pour conséquence logique que, à l'entrée en vigueur d'un traité sur la question,
The reforms of the United Nations system are a logical consequence of the increase in the membership of the Organization
La réforme du système des Nations Unies est une conséquence logique de l'accroissement du nombre des Membres de l'Organisation
While the phasing out of the oil-for-food programme is a logical consequence of the termination of sanctions,
Si l'élimination progressive du programme << pétrole contre nourriture >> est une conséquence logique de la levée des sanctions,
which is a logical consequence if I can prolongate in the future, without limits,
ce qui serait la conséquence logique si je supposais que la règle« je suis vivant tous les matins»
as suggested by the authors, only to spell out what is in fact a logical consequence of the reform of the European Convention mechanisms,
dont l'objet serait uniquement d'énoncer ce qui est en fait une conséquence logique de la réforme des mécanismes de la Convention européenne,
as suggested by the author, only to spell out what is in fact a logical consequence of the reform of the European Convention mechanisms,
dont l'objet serait uniquement d'énoncer ce qui est en fait une conséquence logique de la réforme des mécanismes de la Convention européenne,
Most explosives are regarded as high concequence dangerous goods under the new Chapter 1.10 on security in transport of dangerous goods, and a logical consequence of these two provisions should be that such vehicles should also be required to be locked during transport of explosives.
La plupart des matières et objets explosibles sont considérés comme des marchandises dangereuses à haut risque en vertu du nouveau chapitre 1.10 relatif à la sûreté du transport des marchandises dangereuses, et la conséquence logique de ces deux dispositions devrait être l'obligation de verrouiller ces véhicules pendant le transport de matières et objets explosibles.
The active participation of Transdniestrian fighters in the Moscow rebellion was a logical consequence of the close ties between the Tiraspol leadershipa bridgehead in Moldova for the restoration of the Soviet empire.">
La participation active de combattants transdniestriens à la rébellion de Moscou a été une conséquence logique des liens étroits qui existent entre le régime de Tiraspol
financial crisis was a logical consequence of the inevitable contradictions of the neoliberal capitalist model,
financière actuelle est la conséquence logique des contradictions inévitables du modèle capitaliste néolibéral,
The reservation concerning a married woman's residence is a logical consequence of the marriage contract, the intent of which is that the wife should actually
Cette réserve concernant le domicile de la femme mariée est la conséquence logique de la teneur du contrat de mariage en ce qui concerne le lieu de résidence de l'épouse,
not admit aliens to its territory or to admit them only conditionally or to expel them is a logical consequence of its independence.
ou de les en expulser est une conséquence logique de son indépendance.
coffee bars- will be realised as a logical consequence of the recognition of the vital importance of inter- as well as intra-organisational patterns of communication.
semi-publics- les rues et les places, les restaurants et les cafés- sera vu comme une conséquence logique de l'importance vitale des modes de communication inter et intra-organisationnels.
The study should also aim at clarifying the extent to which the loss of the nationality of the predecessor State occurs automatically, as a logical consequence of the succession of States,
L'étude devrait avoir pour but de clarifier la mesure dans laquelle la perte de la nationalité de l'État prédécesseur survient automatiquement, comme conséquence logique de la succession d'États,
This is a logical consequence of the freedom of association.
Cela représente une conséquence logique de la liberté d'association.
This is a logical consequence of the achievement of the above milestones.
C'est là une conséquence logique de la réalisation des grandes étapes mentionnées plus haut.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文