ACCORDING TO THE DATA PROVIDED in French translation

[ə'kɔːdiŋ tə ðə 'deitə prə'vaidid]
[ə'kɔːdiŋ tə ðə 'deitə prə'vaidid]

Examples of using According to the data provided in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such discrepancies are observed at present and, according to the data provided by Technical Options Committee on Refrigeration,
De telles incohérences sont actuellement observées et, selon les données fournies par le Comité des choix techniques pour la réfrigération,
According to the data provided by grantees, of the total number of victims assisted in 2005 with the support of the Fund,
D'après les données fournies par les bénéficiaires, sur le nombre total de victimes aidées en 2005 avec l'appui du Fonds,
Here I would like to note that according to the data provided by various international organizations,
Je voudrais préciser que d'après les données fournies par diverses organisations internationales, environ 100 000
According to the data provided by the National Election Commission,
D'après les données fournies par la Commission électorale nationale,
According to the data provided by the Department of Field Support, it took 308 days on average to complete a disposal process through commercial sale, while the target timeline was 180 days.
D'après les données fournies par le DAM, la procédure de cession par vente dans le commerce durait en moyenne 308 jours alors que le délai prescrit était de 180 jours.
Besides, according to the data provided by the Ministry of Environment Protection
Par ailleurs, selon les donnés fournies par le Ministère de la protection de l'environnement
According to the data provided by the State Register Agency of Legal Entities of the Ministry of Justice of the Republic of Armenia, as of 2013,
En 2013, selon les données fournies par le registre d'État des personnes morales du Ministère de la justice, 76 partis politiques étaient enregistrés
According to the data provided by entity employment institutes
Selon les données fournies par les instituts de l'emploi des entités
According to the data provided by the Office for Public Debt(Gabinete da Dívida Pública),
Selon les données fournies par l'Office de la dette publique, la dette totale
According to the data provided by the University of Latvia,
Selon les données fournies par l'Université de Lettonie,
According to the data provided by the Crime Prevention Department of the Hungarian Police on the criminal procedures in the crime of trafficking, the number of
Selon les données fournies par le Département de la police hongroise chargé de la prévention de la criminalité concernant les procédures pénales relatives à la traite,
Mexico is consolidated as the first objective outside the European Union for the export of both Spanish cured ham and palette, according to the data provided by the Spanish Tax Agency,
le Mexique est devenu la première destination dehors l'Union Européenne pour l'exportation du jambon espagnol et palette, selon les données fournies par l'Agence de l'impôt Espagnol
According to the data provided, the increase in the number of Member States that reported having concluded bilateral
Selon les données fournies, l'augmentation du nombre d'États Membres ayant indiqué avoir conclu des accords
According to the data provided by the Office of Internal Oversight Services, during 2008/09,
D'après les données qu'il a fournies, le Bureau des services de contrôle interne a émis,
As a result of that fact, according to the data provided through the Protocol on Notification
Compte tenu de ce fait, et conformément aux données fournies au Protocole sur la notification
According to the data provided by the Government Office of the Republic of Slovenia for Nationalities(a special government office monitoring the situation of ethnic
D'après les données fournies par le Bureau des nationalités(organisme public chargé de suivre la situation des minorités nationales et ethniques en Slovénie),
According to the data provided by Inter-Parliamentary Union in September 2004,
D'après les données fournies en septembre 2004 par l'Union interparlementaire,
According to the data provided by the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR),
D'après les données fournies par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés(HCR),
According to the data provided by the Ministry of National Defence,
Selon les informations communiquées par le Ministère de la défense nationale,
According to the data provided by the Central Statistical Office,
D'après les données fournies par l'Office central de la statistique,
Results: 81, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French