ACKNOWLEDGMENT in French translation

reconnaissance
recognition
appreciation
gratitude
acknowledgement
acknowledgment
recon
recognize
recognise
accusé
acknowledgement
defendant
acknowledgment
charge
accused
indicted
blamed
alleged
acknowledged
reconnaître
recognize
acknowledge
recognise
recognition
admit
accept
accusé de réception
acknowledgement of receipt
acknowledgment of receipt
acknowledgment
proof of delivery
acknowledged receipt
confirmation of receipt
acknowledgement of reception
confirmation
confirm
acknowledgement
affirmation
corroboration
remerciements
thanks
thank you
gratitude
appreciation
thanksgiving
acknowledgment
acknowledgement
as a thank-you
reconnaît
recognize
acknowledge
recognise
recognition
admit
accept
reconnaissez
recognize
acknowledge
recognise
recognition
admit
accept
reconnu
recognize
acknowledge
recognise
recognition
admit
accept
remerciement
thanks
thank you
gratitude
appreciation
thanksgiving
acknowledgment
acknowledgement
as a thank-you

Examples of using Acknowledgment in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
cancellation must be notified in writing with acknowledgment of receipt before the goods are shipped
cette annulation doit être notifiée par écrit avec accusé de réception avant l'expédition des marchandises
By worship we mean the humble, unconditional acknowledgment of the absolute superiority of God over all creatures.
Adorer signifie reconnaître humblement et sans condition la souveraineté absolue de Dieu sur toute créature.
Such acknowledgment of the receipt does not constitute acceptance of the offer by BUTLSE
Cet accusé de réception ne constitue pas une acceptation de la commande par la BUTLSE
The amount of time that Kinesis Data Firehose waits to receive an acknowledgment from Splunk after it sends it data.
Intervalle de temps pendant lequel Kinesis Data Firehose attend de recevoir un accusé de réception de la part de Splunk après lui avoir envoyé des données.
Such acknowledgment of the receipt does not constitute acceptance of the offer by BNU
Cet accusé de réception ne constitue pas une acceptation de la commande par la BNU
who makes self-serving efforts for public acknowledgment of their abilities.
qui entreprend de manière égocentrique de faire reconnaître publiquement ses compétences.
The User waives the access of the acknowledgment of receipt§ 151 BGB German Civil Code.
L'utilisateur renonce à l'obtention d'une confirmation de commande article 151 du code civil allemand.
you will receive an acknowledgment by email to confirm that we have received it.
vous recevez un accusé de réception par e-mail vous confirmant que nous l'avons bien reçue.
This acknowledgment of receipt summarizes all the elements of your order, the exact amount charged
Cet accusé de réception récapitule l'ensemble des éléments constitutifs de votre commande,
accessing this website you signify your acknowledgment and assent to the terms set forth below.
consultant ce site Internet, vous indiquez reconnaître et accepter les conditions énoncées ci-après.
When an Emergency Alarm acknowledgment is received,
Lorsque la radio reçoit un accusé de réception d'une alarme d'urgence,
An acknowledgment that the American government is in bed with the American Mafia would be a lovely place to start.
La confirmation que le gouvernement fricote avec la mafia américaine serait un charmant début.
Special acknowledgment is owed to Richard Baldwin for his many suggestions
Des remerciements particuliers sont adressés à Richard Baldwin
he needs to send an acknowledgment of receipt immediately upon receipt of this notification.
il doit envoyer un accusé de réception dès réception de cette notification.
that this is not work we can do without acknowledgment of our shared past
à écouter, ce que nous ne pouvons faire sans reconnaître notre passé commun
An email acknowledgment will be sent to all candidates within 3 working days of receiving their form.
Un accusé de réception sera envoyé par email à toutes les candidates dans les 3 jours ouvrables suivant la réception de leur formulaire.
Order Acknowledgment- We expressly request the confirmation of our Purchase Orders within two business days.
Confirmation de commande- Nous demandons expressément la confirmation de nos commandes dans les deux jours ouvrables.
the SELLER shall send without delay an acknowledgment of receipt of the withdrawal on a durable medium.
le VENDEUR lui enverra sans délai un accusé de réception de la rétractation sur un support durable.
The writing support must be mentioned in the acknowledgment section of the publication or presentation.
L'aide à la rédaction doit être mentionnée dans la section des remerciements de la publication ou de la présentation.
After your acknowledgment you now observe that your acknowledgment has arrived
Après votre accusé de réception, vous observez maintenant que celui-ci est arrivé
Results: 716, Time: 0.0879

Top dictionary queries

English - French