ACKNOWLEDGMENT in Russian translation

признание
recognition
acceptance
confession
acknowledgement
admission
acknowledgment
acclaim
appreciation
recognizing
acknowledging
подтверждение
confirmation
reaffirmation
support
confirm
proof
evidence
acknowledgement
validation
verification
certification
признает
recognizes
acknowledges
recognises
admits
accepts
concedes
finds
recognition
declares
considers
благодарность
gratitude
thanks
appreciation
commendation
acknowledgement
grateful
thankfulness
gratefulness
признания
recognition
acceptance
confession
acknowledgement
admission
acknowledgment
acclaim
appreciation
recognizing
acknowledging
признании
recognition
acceptance
confession
acknowledgement
admission
acknowledgment
acclaim
appreciation
recognizing
acknowledging
признанием
recognition
acceptance
confession
acknowledgement
admission
acknowledgment
acclaim
appreciation
recognizing
acknowledging
подтверждения
confirmation
reaffirmation
support
confirm
proof
evidence
acknowledgement
validation
verification
certification
подтверждением
confirmation
reaffirmation
support
confirm
proof
evidence
acknowledgement
validation
verification
certification

Examples of using Acknowledgment in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The enclosure to the diploma simplifies the acknowledgment of education in other countries.
Приложение к диплому, которое выдается после окончания обучения, облегчает признание образования за рубежом.
After receiving each packet of B sends an acknowledgment.
После получения каждого пакета из B отправляется подтверждение.
Time of appearance, acknowledgment of alarms and disappearance.
Время визуального отображения, подтверждение сигнализации и отключение.
After enroll, you will receive an acknowledgment letter in mailbox.
После зачислении, вы получите письмо- подтверждение в почтовом ящике.
No acknowledgment if you're caught.
Тебя не признают, если поймают.
That situation is in contrast to the virtually unanimous acknowledgment that there is a need to lift it.
Блокада сохраняется вопреки фактически единодушному признанию необходимости ее отмены.
Sponsorship acknowledgment in the forum's agenda
Упоминание спонсорского участия в программе
Acknowledgment and signatures.
Утверждение и подписание.
The first historical acknowledgment of Czersk community.
На 1613 год приходится первое упоминание в историческом источнике Гауйенской церкви.
Acknowledgment message(positive or negative).
Сообщение с подтверждением( положительное или отрицательное).
I don't need your acknowledgment.
Я не нуждаюсь в вашем признании.
Delivery of a registered letter can be done with acknowledgment of receipt.
Доставка заказного письма может осуществляться с уведомлением о вручении.
Signal could be removed from the current list by using virtual button"Acknowledgment.
Сообщение можно убрать из списка при помощи кнопки" Acknowledgement.
President Obama's decision deserves the respect and acknowledgment of our people.
Это решение Президента Обамы заслуживает уважение и признательность нашего народа.
Discards all messages received on this port without response or acknowledgment.
Отклонение всех сообщений, полученных по этому порту, без ответа или уведомления.
rapid display and acknowledgment.
оперативного отображения и квитирования.
The alarm sound is ended by an automatic or manual acknowledgment by a user.
Звуковой сигнал тревоги прекращается при автоматическом или ручном квитировании со стороны пользователя.
Support for Vladimir Putin, acknowledgment of electoral fraud,
Поддержка В. Путина, признание фальсификаций на выборах
The acknowledgment that the illicit trade in small arms
Признание того, что незаконная торговля стрелковым оружием
The Panel finds that the acknowledgment of debt relates to the work performed by Eben under the Project Contracts.
Группа считает, что подтверждение задолженности относится к работам, произведенным" Эбен" по контрактам на производство работ.
Results: 328, Time: 0.0695

Top dictionary queries

English - Russian