ALREADY INCLUDE in French translation

[ɔːl'redi in'kluːd]
[ɔːl'redi in'kluːd]
comprennent déjà
incluent déjà
comportent déjà
intègrent déjà
on compte déjà

Examples of using Already include in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some DJs emphasize their scratching talent by scratching using music tracks which already include scratch sounds.
Certains DJ soulignent donc leur talent en scratchant des pistes musicales comportant déjà des sons de scratch.
the order total you see in your Shopping Bag already include any taxes, duties
le total de la commande que vous voyez dans votre panier comprend déjà toute taxe, droit
Assuming direct digital control, a stand-alone system may already include such a function in its controller.
Dans l'hypothèse que des commandes numériques directes soient utilisées, le contrôleur d'un système autonome peut déjà inclure une telle fonction.
Several developments are in the pipeline but we can already include a workshop dedicated to the management
Plusieurs évolutions sont en préparation mais on peut déjà citer un atelier dédié à la gestion
Some EITI implementing countries, like Mongolia and Togo, already include disclosure of all extractive industries' permits in their EITI Reports.
Certains pays mettant en œuvre l'ITIE- la Mongolie et le Togo, par exemple- divulguent déjà des informations sur tous les permis accordés aux entreprises extractives dans leurs Rapports ITIE.
The group's top 10 countries already include China(3rd), Brazil(7th)
Dans le top 10 des pays les plus importants figurent déjà la Chine(3e), le Brésil(7e)
Proxem's partners already include renowned brands
Proxem compte déjà parmi ses partenaires des marques
The seven existing committees already include 115 members
Les sept Comités existants comptent déjà 115 membres
Most regional and subregional organizations already include issues from the Forum's multi-year programme of work on their agendas.
La plupart des organisations régionales et sous-régionales ont déjà inscrit à leur ordre du jour des thèmes qui figurent au programme de travail pluriannuel du Forum.
EXAMPLE 2: Perform two calculations using $840 and $525, both of which already include tax.
EXEMPLE 2: Réalise deux calculs en utilisant $840 et $525, les deux incluant déjà la taxe.
Agencies support recommendation 8 and several agencies indicate that existing enterprise resource planning systems already include functionality for managing trust funds
Les organismes approuvent la recommandation 8; plusieurs d'entre eux indiquent que les progiciels en place comprennent déjà une fonction de gestion des fonds d'affectation spéciale
Presumably, the legal fees reimbursed by the United Nations already include a factor representing overhead costs
On peut supposer que les honoraires juridiques remboursés par les Nations Unies incluent déjà un poste correspondant aux frais généraux
It is often easiest to use existing online interactive maps, which already include information layers such as roads and satellite images.
Il est souvent plus aisé d'utiliser des cartes interactives disponibles en ligne qui comprennent déjà certains éléments comme les routes et les images satellite.
8 these frequency ranges already include co-primary allocations to fixed and mobile services for Canada,
ces gammes de fréquences comportent déjà des attributions à titre primaire conjoint aux services fixe
We want to highlight that many existing legal frameworks already include provisions that allow such recommendations to be met
Nous tenons à souligner que beaucoup de cadres légaux existants incluent déjà des dispositions qui permettent de répondre à de telles recommandations et que le premier pas
Sun Protection: Several day creams already include a sun protection factor(SPF)- normally SPF 15-
Protection solaire: Plusieurs crèmes de jour contiennent déjà un facteur de protection solaire(FPS)- normalement un FPS 15-
Note that in the International Table10 these frequency ranges already include co-primary allocations to fixed and mobile services for Canada,
Il est à noter que le Tableau international10 indique que ces gammes de fréquences comportent déjà des attributions à titre primaire conjoint aux services fixe
Many States parties already include information on discrimination on the ground of disability on a regular basis in their periodic reports to CERD, generally by providing
Beaucoup d'États parties incluent déjà systématiquement des renseignements relatifs à la discrimination fondée sur l'invalidité dans leurs rapports périodiques au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale,
Several day creams already include a sun protection factor- normally SPF 15-
Plusieurs crèmes de jour contiennent déjà un facteur de protection solaire- normalement un FPS 15-
As Quotation Requests for regular purchases already include quantity information,
Etant donné que les demandes de devis pour les achats réguliers comportent déjà des indications de quantités,
Results: 74, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French