[ɑːr beist ɒn ðə 'nʌmbər]
10-year limited duration prevalence estimates are based on the number of cancers diagnosed in the previous two,
la prévalence à deux, cinq et dix ans sont fondées sur le nombre de cancers diagnostiqués dans les deux,Awards are based on the number of eligible books monitoring tables are available in the Supervisor Space and are based on the number of Lessons completed,
des tableaux de suivi sont disponibles dans l'Espace Superviseur, et sont basés sur le nombre de Leçons effectivement réalisées,measures of police-reported youth crime are based on the number of youth, aged 12-17 years, accused in a criminal incident by police.
Les statistiques sur la criminalité chez les jeunes sont fondées sur le nombre d'adolescents âgés de 12 à 17 ans accusés d'une infraction criminelle par la police.stock levels are based on the number of pallets delivered by the customers
les niveaux de stocks sont calculés en fonction du nombre de palettes livrées aux clientsOverall violent crime rates are based on the number of victims per 100,000 population, while homicide rates are based on the number of victims per million population.
Dans l'ensemble, les taux de crimes violents sont fondés sur le nombre de victimes pour chaque tranche de 100 000 habitants, alors que les taux d'homicides sont fondés sur le nombre de victimes pour 1 million d'habitants.The variable amounts of these commitments, which are based on the number of subscribers, cannot be reliably determined and are not reported
Les montants variables de ces engagements basés sur le nombre d'abonnés, qui ne peuvent pas être déterminés de manière fiable,Payment of contributions Members' annual financial contributions to the Council, which are based on the number of votes held,
Paiement des contributions Les contributions financières annuelles des membres du Conseil, qui sont proportionnelles au nombre de voix qu'ils détiennent,Lectures and Keynote Speeches These indicators are based on the number of keynote addresses
Exposés et discours d'ouverture Ces indicateurs sont axés sur le nombre discours d'ouvertureReimbursements to troop- and police-contributing countries for self-sustainment are based on the number of months the units are expected to be deployed, drawing on the experience of past start-up missions.
Le montant à rembourser au titre du matériel appartenant aux contingents a été calculé en fonction du nombre de mois durant lesquels les unités devraient être déployées compte tenu de l'expérience des missions en phase de démarrage.oil and lubricants are based on the number of vehicles shown in the table below.
pour les carburants et lubrifiants sont fonction du nombre de véhicules indiqué dans le tableau ci-dessous.The figures given are comparative data from different periods and are based on the number of entriesexits from air border points
Les chiffres fournis sont des données comparatives recueillies à différentes périodes et se fondent sur le nombre d'entrées/sorties enregistrées au passage des frontières dans les aéroportsSweden are provided by UNHCR and are based on the number of persons granted Convention status Payment is based on the number of children and family net income.
Le paiement est basé sur le nombre d'enfants et le revenu net de la famille.Your schedule is based on the number of events you want each day.
Votre horaire est basé sur le nombre d'événements que vous voulez chaque jour.The candidate's grade is based on the number of scored items answered correctly.
La note du candidat est basée sur le nombre de bonnes réponses.The OPMA fee schedule is based on the number of cartons being inspected.
La tarification de l' OPMA est basée sur le nombre de cartons inspectés.This estimate is based on the number of new insects discovered each year.
Cette estimation repose sur le nombre de nouveaux insectes découverts chaque année.The limitation is based on the number of request per hour.
La limite est basée sur le nombre de requête par heure.Funding decisions may be based on the number and quality of applications received.
Les décisions de financement pourraient être fondées sur le nombre et la qualité des demandes reçues.
Results: 43,
Time: 0.0908