BASED ON THESE PRINCIPLES in French translation

[beist ɒn ðiːz 'prinsəplz]
[beist ɒn ðiːz 'prinsəplz]
sur la base de ces principes
basé sur ces principes
fondé sur ces principes
à partir de ces principes
from this principle
s'appuyant sur ces principes
basées sur ces principes
fondées sur ces principes
reposant sur ces principes
be based on this principle

Examples of using Based on these principles in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Based on these principles, Toyota's goal was to equip Canadian Blood Services with the knowledge and tools necessary for
À partir de ces principes, le but de Toyota était d'habiliter les employés de la Société canadienne du sang en mettant à leur disposition les connaissances
Based on these principles, and regardless of age, gender,
Sur la base de ces principes et indépendamment de l'âge,
Based on these principles, the United Nations should endeavour to seek a solution to the unjust situation of the inability of the Republic of China to play a part in the conferences
S'appuyant sur ces principes, l'ONU devrait s'efforcer de trouver une solution à la situation injuste de la République de Chine, qui n'est pas en mesure de jouer
implementation of appropriate policies based on these principles.
l'application de politiques appropriées reposant sur ces principes.
The Commission's work, based on these principles and studies as well as consultations with interested parties,
Les travaux qu'elle a menés sur la base de ces principes, les études et les consultations des parties intéressées,
It proposes benchmarks, based on these Principles, and suggests how quantitative and qualitative indicators can
Ce texte propose des normes de référence basées sur ces principes et indique comment des indicateurs quantitatifs
Based on these principles, it would be advisable for children first to be taught how to behave,
Sur la base de ces principes, il conviendrait tout d'abord que les enfants apprennent comment se comporter, d'une part en tant
the Supreme Constitutional Court has handed down numerous decisions based on these principles in connection with disputes relating to the exercise of the right to equality before the law
la Haute Cour constitutionnelle a prononcé de nombreuses décisions fondées sur ces principes à propos de litiges portant sur l'exercice du droit à l'égalité devant la loi
clear criteria and priorities based on these principles.
des critères clairs et des priorités basées sur ces principes.
Based on these principles, this chapter highlights key national policies that can reduce vulnerability
Sur la base de ces principes, ce chapitre met en avant les politiques nationales clés en mesure de réduire la vulnérabilité
Associations based on these principles created by nationals of other States or their descendants exemplify
La création de diverses associations fondées sur ces principes, dont sont membres des nationaux étrangers
Based on these principles, the Office des personnes handicapées du Québec[Quebec office for disabled persons] has provided its support to the parents of children with disabilities in their efforts to obtain appropriate educational services.
Sur la base de ces principes, l'Office des personnes handicapées du Québec a apporté son soutien aux parents d'enfants handicapés dans leurs démarches pour obtenir des services éducatifs appropriés.
Negotiations may succeed if they are based on these principles and on the awareness that each person has his/her reality
Des négociations peuvent réussir si elles sont fondées sur ces principes et sur cette conscience que chacun a << sa >>
In order to formulate water policies and strategies based on these Principles, indicators are needed to measure the effectiveness of current systems and identify the adjustments needed.
Pour élaborer des politiques et des stratégies fondées sur ces Principes, il est indispensable de disposer d'indicateurs permettant de mesurer l'efficacité des systèmes actuels et de déterminer les ajustements nécessaires.
As the community of European nations strives to build a Europe based on these principles, their gross and systematic violation in Kosovo is a brutal reminder that the endeavour is far from being completed.
Alors que la communauté des nations européennes s'efforce de bâtir une Europe fondée sur ces principes, leur violation flagrante et systématique au Kosovo vient rappeler brutalement que cette entreprise est loin d'être achevée.
Based on these principles, the Republic of Korea remains fully committed to efforts of the United Nations to promote
Se fondant sur ces principes, la République de Corée reste pleinement attachée aux efforts que déploie l'ONU pour promouvoir
Based on these principles, the Minister of Industry will develop a strategy over the coming months to position Canada's automotive sector for sustainable, long-term success.
Se fondant sur ces principes, le ministre de l'Industrie élaborera une stratégie au cours des prochains mois afin d'assurer la prospérité et la viabilité à long terme du secteur canadien de l'automobile.
Based on these principles of research ethics, placebo-controlled trials may be justifiable- even in cases where an effective treatment exists- under the following conditions:
Les études contrôlées par placebo peuvent- même s'il existe un traitement efficace- être justifiées sur la base de principes de l'éthique de la recherche aux conditions suivantes:
Based on these principles, the White Paper sets out the following statement of educational aims,
Sur la base de ces principes, le Livre blanc énonce les buts éducatifs suivants,
It is based on these principles that our country, Guinea-Bissau,
C'est sur la base de ces principes que notre pays, la Guinée-Bissau,
Results: 65, Time: 0.0972

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French