Examples of using
Been able
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
But I haven't been able to match the face to the name though.
Mais je n'arrive pas à faire correspondre le visage et le nom.
Nordberg- been able to tell you anything?
Nordberg… a pu vous dire quelque chose?
The driver should have been able to stop.
Le conducteur aurait dû être capable de s'arrêter.
I haven't been able to get it out of my mind.
Je n'arrive pas à me l'enlever de la tête.
Arthur should have been able to communicate with Merlin.
Arthur aurait dû être capable de communiquer avec Merlin.
I haven't been able to reach him since.
J'ai pas eu de contact avec lui.
I haven't been able to sleep for the last two
Je n'arrive pas à dormir depuis deux
Individuals have been able to obtain multiple passports by using false names.
Certains individus ont été à même d'obtenir de multiples passeports en utilisant de faux noms.
I have been here since yesterday. Haven't been able to get out.
Je suis ici depuis hier… et je n'arrive pas á partir.
But maybe this is why you haven't been able to conceive.
Mais peut-être que c'est pourquoi tu n'arrive pas à concevoir.
The same Sonny Coonan the FBI's not been able to find for 20 years.
Le même Sonny Coonan que le FBI n'arrive pas à trouver depuis 20 ans.
Thanks to RDC's help, Embleton has been able to sell the invention to an international distributor to build
Embleton est parvenu à vendre son invention à un distributeur international qui fabriquera la prothèse
In doing so, they have been able to reduce processing times by around 40% while generating additional manufacturing capacity in the same amount of space.
Il a ainsi été possible de réduire les temps d'usinage d'environ 40% et en conséquence de générer des capacités de production supplémentaires sur un espace identique.
Over the years UNRWA had been able to cope with the growing difficulties
Au fil des ans, l'Office est parvenu à faire face à des difficultés croissantes
And I think that's the main reason why I haven't been able to commit to anyone.
C'est pourquoi j'ai toujours été incapable de m'engager avec quelqu'un.
it has not been able to respond to the real needs,
il n'a pas été possible de répondre aux besoins réels,
Because if he's been tailing me, I haven't been able to spot him.
Parce que s'il m'a filé, j'ai été incapable de le repérer.
said that he was sorry that for reasons of political time-tabling he had not been able to speak earlier.
regrette que, pour des raisons de calendrier politique, il ne lui ait pas été possible de prendre la parole plus tôt.
As it happens, since you're so admirably qualified to give me… what up to now I have not been able to obtain.
De ce fait, tu es bien qualifié pour me donner… ce que j'ai été incapable d'obtenir jusqu'ici.
Parliamentarians could not, however, have been able to predict how technology was going to reshape society.
Les parlementaires auraient cependant été incapables de prédire la façon dont la technologie est en train de remodeler la société.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文