Examples of using Both languages in English and their translations into French
{-}
-
Official
-
Colloquial
with interpretation being provided in both languages.
English or both languages.
The originality of this passport is really due to using both languages for an administrative document.
Openly and actively position the facility as one that offers services in both languages(outreach posters,
VANOC 's practices regarding communications with the public in both languages, particularly via the Web site
If the system requests to provide any information in both languages, kindly include the same text in both boxes
be of comparable quality in both languages.
integration into the world of construction in Quebec of the Construction Business Center is intended for immigrant investors who have a desire to learn and work in both languages in Quebec.
so your ability to communicate well in both languages is a key requirement for the job.
whereas according to section 133 of the British North America Act, both languages must carry equal weight.
write, speak and understand both languages while they learn core academic content taught by qualified teachers in these two languages. .
French or both languages, provided that it is in the same language(s)
Each article is translated into both languages; you can access the one you prefer by clicking on the relevant flag on top of the right sidebar.
Ensure that work environments are conducive to the effective use of both languages, so as to accommodate the use of either official language by its employees,
skills evaluated, 6% of visitors had both languages evaluated.
some 7 per cent use both languages.
including their availability in both languages.
management must ensure that bilingual staff has all the tools in both languages, so that they do not waste valuable time translating these tools for patients
Most public sector organizations are required to be able to offer services in both languages at all times in each point of service,
the draft Commentary in both languages, whereafter the final version of the texts will be submitted to Members for approval in a written procedure.
