COMMENTED THAT in French translation

['kɒmentid ðæt]
['kɒmentid ðæt]
a fait observer que
a fait remarquer que
commente que
comment that
to say that
a déclaré que
a expliqué que
a indiqué que
a ajouté que
a précisé que
remarque que
notice that
note that
see that
observes that
remarked that
points out that
commented that
is noticeable that
observation that

Examples of using Commented that in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several members commented that the transport of the articles mentioned in the proposal is authorized
Plusieurs membres ont fait remarquer que le transport des objets visés par la proposition était autorisé
Previous guests have commented that rooms facing the marina
Les anciens clients ont commenté que les chambres donnant sur la marina
The Department of Management commented that it had initiated investigations
Le Département de la gestion a indiqué qu'il avait lancé des enquêtes
Theresa May commented that an independent Scotland would have access to less security capability,
Theresa May commente qu'une Écosse indépendante devrait avoir accès à moins de capacités sécuritaires,
Some have commented that her enthusiasm for all things Korean has helped improve relations between Japan
Certains ont commenté que son enthousiasme pour la Corée a contribué à améliorer les relations entre la Corée du Sud
Francie Calfo, executive vice president of development at ABC Entertainment, commented that ABC was looking for a medical show that was unlike the others airing at the time.
Francie Calfo, vice-présidente directrice du développement chez ABC Entertainment, a déclaré qu'ABC recherchait une émission médicale qui ne ressemblait pas aux autres diffusées à l'époque.
Jarvis Cocker commented that he wrote"three, four" songs for the film,
Jarvis Cocker a fait remarquer qu'il a composé«trois, quatre»
Fisher has commented that the drop in housing starts is a good indicator of the direction the unemployment rate is headed.
Fisher a commenté que la chute de mises en chantier de logements neufs est un bon indicateur du taux de chômage à venir.
Guitarist Jamie Cook commented that he"was blown away by the direction Alex had gone in" when Turner played him the demos in February 2017.
Le guitariste Jamie Cook a déclaré qu'il était« époustouflé par la direction prise par Alex» quand Turner a joué ces démos devant le groupe en février 2017.
The Huffington Post commented that Doge was"killed" because of the Congress members' usage of the meme.
Le Huffington Post a par ailleurs commenté que le mème serait« mort» dû à l'utilisation de celui-ci par les membres du congrès.
The Executive Director commented that in order to fix problems it was important to know what the problems were
Le Directeur général a expliqué qu'il était essentiel de bien connaître les problèmes et de les hiérarchiser
OneRepublic vocalist Ryan Tedder has commented that"Say(All I Need")
Le leader du groupe, Ryan Tedder, a commenté que Say(All I Need)
He commented that he would only consider couples with at least 20 years' life expectancy left for fertility treatment.
Il a ajouté qu'il n'acceptait de traiter que des couples ayant au moins 20 ans d'espérance de vie devant eux.
Biographer J. Randy Taraborrelli characterized the song as"sassy" and commented that the song provided proof that Madonna was vocally capable of delivering a serious ballad.
Le biographe J. Randy Taraborrelli caractérise la chanson comme« impudente» et commente qu'elle apporte la preuve que Madonna est vocalement capable de livrer une ballade sérieuse.
One UN agency, UNICEF, commented that they do not receive as many requests for technical support as they might expect.
L'un des membres d'une institution des Nations Unies(l'UNICEF) a déclaré qu'ils ne reçoivent pas autant de demandes d'appui technique que ce qu'ils devraient.
UNDP commented that it expected to be on target to implement the remaining recommendations in 2009.
Le PNUD a ajouté qu'il espérait respecter les délais fixés pour l'application des autres recommandations en 2009.
The delegation also commented that the level of consultation between UNICEF
La même délégation a également fait remarquer qu'il fallait améliorer la consultation entre l'UNICEF
Some of them commented that the order intake increase for them is so drastic that a continuation is difficult to imagine.
Certains d'entre eux ont déclaré que l'augmentation des commandes était telle qu'il était difficile d'imaginer que celle-ci se maintienne.
Observers commented that such a mechanism should be of technical nature only
Des observateurs ont fait remarquer qu'un tel mécanisme devrait être uniquement de nature technique
The Office of Legal Affairs commented that it consistently strove to process
Le Bureau des affaires juridiques a expliqué qu'il s'efforçait toujours de traiter
Results: 1305, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French