Examples of using
Has commented
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Committee has commented on official travel for management and training in its general report on peacekeeping operations.
Les observations du Comité sur les voyages effectués dans le cadre des activités de gestion et de formation figurent dans son rapport général sur les opérations de maintien de la paix.
The Committee has commented on the governance structure of the project in chapter I above.
Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.
The Committee points out that it has commented extensively in the past on the need for proper maintenance of United Nations assets.
Il rappelle qu'il s'est largement exprimé par le passé sur la nécessité d'entretenir correctement les biens immobiliers de l'Organisation.
The Seattle Post-Intelligencer's TV critic John Levesque has commented that Sorkin's writing process"can make for ill-advised plot developments.
John Levesque, critique télévisé pour le Seattle Post-Intelligencer remarque que le processus d'écriture de Sorkin« peut conduire à des développements peu judicieux de l'intrigue».
Her daughter Antoaneta Uzunova has commented on the case."It's been terrible.
Sa fille Antoaneta Uzunova, âgée de 28 ans, a fait le commentaire suivant sur ce cas en 2005:« Ç'a été terrible.
Of the experience, Taylor has commented:“It was shocking, and kind of unbelievable.
D'expérience, Taylor commente:« C'était électrique, et incroyable.
She has commented,"I left because I wanted to play something different.
Je lui ai dit:« Je quitte le groupe parce que je ne joue pas bien.
The Committee has commented regularly on the need for clear lines of authority
Le Comité s'est exprimé régulièrement sur la nécessité de tracer clairement les lignes hiérarchiques
The Committee has commented further on the implementation of Inspira in paragraphs 121 to 126 below.
Le Comité fait d'autres observations sur la mise en œuvre d'Inspira aux paragraphes 121 à 126 ci-après.
The Board has commented elsewhere in the present report on outstanding advances and on financial control of nationally executed projects.
On trouvera ailleurs dans le présent rapport d'autres observations du Comité concernant les avances inutilisées et le contrôle financier des projets exécutés par les pays.
The Committee has commented further on this matter in its report on cross-cutting issues A/67/780.
Le Comité a formulé d'autres observations à ce sujet dans son rapport sur les questions intéressant l'ensemble des opérations de maintien de la paix A/67/780.
The Committee has commented further on construction activities in peacekeeping missions in its report on cross-cutting issues A/67/780.
Le Comité consultatif a fait d'autres observations concernant les activités de construction dans son rapport sur les questions intéressant l'ensemble des opérations de maintien de la paix A/67/780.
The Committee has commented in more detail on the review process in paragraphs 31 to 33 below.
Le Comité formule des observations plus détaillées sur le processus d'examen des dossiers de conversion aux paragraphes 31 à 33 ci-après.
The Committee has commented further on the use of secondments in chapter I above.
Il a formulé d'autres observations au sujet du recours aux détachements au chapitre I plus haut.
The Committee has commented further on monitoring
Le Comité a fait d'autres observations sur les activités de suivi
The Committee has commented in detail on this subject,
Le Comité formule des observations détaillées à ce sujet,
The Board has looked at this matter again in 1992-1993 and has commented further on it see paras. 68 to 70 of the Board's report.
Le Comité a examiné de nouveau cette question en 1992-1993 et a fait d'autres commentaires à cet égard voir par. 68 à 70 de son rapport.
The Committee has commented further on the issue of monitoring
Il a formulé d'autres observations sur les questions de suivi
The Committee has commented further on the issue of efficiency gains in its report on cross-cutting issues A/66/718.
Il a évoqué plus avant la question des gains d'efficience dans son rapport sur les questions concernant l'ensemble des opérations A/66/718.
The Committee has commented in more detail on issues relating to the life expectancy of vehicles in its report on cross-cutting issues A/66/718.
Il a formulé des observations plus complètes sur les questions liées à la durée de vie des véhicules dans son rapport concernant l'ensemble des opérations A/66/718.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文