CONTAINED IN THE CONCLUDING OBSERVATIONS in French translation

[kən'teind in ðə kən'kluːdiŋ ˌɒbzə'veiʃnz]
[kən'teind in ðə kən'kluːdiŋ ˌɒbzə'veiʃnz]
figurant dans les observations finales
contenues dans les observations finales
formulées dans les observations finales
énoncées dans les observations finales

Examples of using Contained in the concluding observations in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Committee would appreciate information on the specific measures the Government of Italy has taken to implement the recommendations contained in the concluding observations of the Committee on the State party's previous reports.
il serait souhaitable d'avoir des précisions sur les mesures prises par le Gouvernement italien spécifiquement pour donner effet aux recommandations énoncées dans les observations finales du Comité sur les précédents rapports de l'État partie.
the State party had also followed the recommendations contained in the concluding observations made by the Committee following that initial consideration(A/56/44,
l'État partie a d'ailleurs suivi les recommandations contenues dans les observations finales que le Comité a formulées à l'issue de cet examen initial(A/56/44,
The Committee urges the State party to make every effort to address the recommendations contained in the concluding observations on the initial report that have not yet been implemented and to address the list of concerns
Le Comité invite instamment l'État partie à ne ménager aucun effort pour donner suite aux recommandations contenues dans les observations finales sur le rapport initial qui n'ont pas encore été mises en œuvre
The Committee urges the State party to take all necessary measures to address those recommendations contained in the concluding observations on the initial report that have not yet been implemented or sufficiently implemented
Le Comité prie instamment l'État partie de prendre toutes les mesures nécessaires pour donner suite aux recommandations figurant dans les observations finales relatives au rapport initial qui n'ont pas encore été appliquées
The Committee urges the State Parties to take all necessary measures to address those recommendations contained in the concluding observations of the second periodic report that have not yet been implemented and to address the list of
Le Comité demande instamment à l'État partie de prendre toutes les mesures nécessaires pour donner suite aux recommandations figurant dans les observations finales sur le deuxième rapport périodique qui n'ont pas encore été mises en œuvre
Please indicate which recommendations contained in the concluding observations(E/C.12/1995/5) adopted by the Committee on Economic,
Parmi les recommandations contenues dans les observations finales(E/C.2/1995/5) que le Comité des droits économiques, sociaux
The Committee urges the State party to continue to strengthen the efforts to address those recommendations contained in the concluding observations on the initial report that have not yet been implemented
Le Comité prie instamment l'État partie de poursuivre ses efforts afin de se conformer aux recommandations figurant dans les observations finales sur le rapport initial et non encore mises en œuvre,
by 30 June 2006, and to include in the report detailed information on the steps it has undertaken to implement the recommendations contained in the concluding observations.
d'y faire figurer des informations détaillées sur les mesures qu'il aura prises en vue de donner suite aux recommandations contenues dans les observations finales.
the Government of Azerbaijan continues to implement the recommendations contained in the concluding observations of the Committee;
le Gouvernement azerbaïdjanais continue de mettre en œuvre les recommandations figurant dans les observations finales du Comité;
families and recommendations contained in the Concluding Observations.
compte tenu des recommandations figurant dans les observations finales.
The Committee urges the State party to make every effort to address those recommendations contained in the concluding observations on the initial report that have not yet been implemented
Le Comité invite instamment l'État partie à ne négliger aucun effort pour prendre en compte les recommandations qui figuraient dans les observations finales formulées à propos du rapport initial
the consideration of reports, the Committee would appreciate information on the specific measures the Government of Portugal has taken to implement the recommendations contained in the concluding observations of the Committee on the State party's previous reports.
le Comité serait reconnaissant au Gouvernement portugais de bien vouloir l'informer des mesures concrètes qu'il aurait prises pour appliquer les recommandations figurant dans les conclusions du Comité sur les rapports précédents de l'État partie.
The Committee urges the State party to take all necessary measures to give more effective follow-up to the recommendations contained in the concluding observations of the initial report that have not yet been implemented and to provide concrete and effective follow-up to
Le Comité engage instamment l'État partie à prendre toutes les mesures nécessaires pour donner suite de manière plus efficace aux recommandations contenues dans les observations finales portant sur le rapport initial qui n'ont pas encore été suivies d'effet
The Committee urges the State party to make every effort to address its recommendations as contained in the concluding observations on the initial report that have not yet been implemented
Le Comité invite instamment l'État partie à faire tout son possible pour donner suite aux recommandations contenues dans les observations finales qu'il a formulées au sujet du rapport initial
the Committee would appreciate receiving information from the Government of Jordan on the specific measures it has adopted to implement the recommendations contained in the concluding observations adopted by the Committee with respect to Jordan's initial report.
de l'examen des rapports, il serait souhaitable d'avoir des précisions sur les mesures prises par le Gouvernement jordanien spécifiquement pour donner effet aux recommandations énoncées dans les observations finales du Comité sur le rapport initial de la Jordanie.
suggestions and recommendations contained in the concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women following consideration of the second
suggestions et recommandations contenues dans les Observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, à l'issue de l'examen des deuxième
on certain activities carried out by the NGO sector in Slovakia in connection with the implementation of the provisions of the Covenant and of the recommendations contained in the concluding observations to the second periodic report during the period that followed the submission of the second periodic report.
sur certaines activités entreprises par le secteur des ONG en Slovaquie, en lien avec la mise en œuvre des dispositions du Pacte et des recommandations contenues dans les observations finales du deuxième rapport périodique, pendant la période qui a suivi la présentation de ce dernier.
to implement the recommendations, contained in the concluding observations of the Committee.
pour appliquer les recommandations contenues dans les observations finales du Comité.
the Committee's recommendation on whether a separate report should be submitted for the Netherlands Antilles would be contained in the concluding observations concerning the fourth periodic report of the Netherlands,
point de savoir si un rapport distinct concernant les Antilles néerlandaises devra entre-temps être présenté figureront dans les observations finales concernant le quatrième rapport périodique des Pays-Bas,
Azerbaijan has already fulfilled the implementation of the recommendations contained in the concluding observations of the Committee on the Rights of the Child on the second periodic report of the Government under the Convention on the Rights of the Child and, following the Committee's recommendation,
L'Azerbaïdjan a déjà mis en œuvre les recommandations figurant dans les observations finales du Comité des droits de l'enfant sur le deuxième rapport périodique du Gouvernement au titre de la Convention relative aux droits de l'enfant
Results: 65, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French