COULD PROCEED in French translation

[kʊd prə'siːd]
[kʊd prə'siːd]
pouvait procéder
able to proceed
you can proceed
to be able to conduct
can be made
to be able to carry out
able to perform
can be done
pouvait se poursuivre
be allowed to continue
be able to continue
be allowed to proceed
pourraient se dérouler
be able to take place
puisse commencer
you can start
you can begin
be able to begin
be able to start
you may begin
pourrait entreprendre
can be undertaken
to be able to undertake
you can start
being able to take up
pourrait se faire
can be done
be able to be done
able to happen
we could make
be able to make
may be achieved
pourrait passer
able to spend
i could spend
be able to pass
be able to move
be able to slide
be able to go
can pass
pourrait procéder
able to proceed
you can proceed
to be able to conduct
can be made
to be able to carry out
able to perform
can be done
pourraient se poursuivre
be allowed to continue
be able to continue
be allowed to proceed
pourrions procéder
able to proceed
you can proceed
to be able to conduct
can be made
to be able to carry out
able to perform
can be done
pourra procéder
able to proceed
you can proceed
to be able to conduct
can be made
to be able to carry out
able to perform
can be done

Examples of using Could proceed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
provided recommendations as to how the case could proceed.
présenté des recommandations quant à la façon dont les procédures pourraient se dérouler.
Sighs I know you don't want to, Denise, but we could proceed without the palm trees.
Je sais que tu ne veux pas, Denise. mais on pourrait faire sans les palmiers.
the renovation work could proceed as scheduled.
les travaux de rénovation puissent être menés comme prévu.
The Group trusted that Member States would provide early guidance so that the Secretary-General could proceed with the matters within his managerial competencies.
Le Groupe ne doute pas que les États Membres pourront être en mesure de donner rapidement des indications pour que le Secrétaire général puisse poursuivre la question dans le cadre de ses compétences de gestionnaire.
the Commission could proceed on a step-by-step basis,
la Commission pouvait procéder à son étude étape par étape,
The Global Fund both notified the EHRN SC that it could proceed to grantmaking with the Global Fund
Le FMSTP a informé le CD-EHRN qu'il pouvait procéder à l'attribution des subventions
market assessment studies confirmed that the project could proceed as is or with modifications.
les études de marché ont confirmé que le projet pouvait se poursuivre tel quel ou avec des modifications.
approval before development work could proceed.
être approuvée, avant que le développement puisse commencer.
the Court determined that the proceedings for re-sentencing on a full appeal of his conviction and sentence could proceed.
de l'appel complet formé contre la déclaration de culpabilité et la peine initiales pouvait se poursuivre.
the Court could proceed with a prosecution after a period of time unless requested not to do so by a vote of the Security Council.
la Cour pourrait entreprendre des poursuites une fois écoulée une certaine période après qu'un vote du Conseil de sécurité lui aura demandé de suspendre l'action judiciaire.
the implementation of the project could proceed.
la mise en œuvre du projet pouvait se poursuivre.
It had agreed that MSC-W could proceed with the calculation of preliminary source-receptor relationships for presentation to the EMEP Steering Body at its twenty-seventh session in September 2003.
Elle avait décidé que le CSMO pourrait entreprendre le calcul de relations sourcesrécepteurs préliminaires qui seraient présentées à l'Organe directeur de l'EMEP à sa vingtseptième session, en septembre 2003.
the subject could proceed autonomously, without reference to the transformation group origins of those studies.
le sujet pourrait procéder de manière autonome, sans référence aux origines du groupe de transformation de ces études.
In general, however, the Commission considered that the proposed strategic plan set out in chapter 10 of the report provided a useful indication as to how the Authority could proceed to develop the regulatory framework.
Elle a cependant considéré qu'en général, le plan stratégique proposé au chapitre 10 de l'étude donnait des indications utiles sur la façon dont l'Autorité pourrait procéder pour élaborer le règlement envisagé.
activities could proceed with respect to these species.
comment des activités pourraient se poursuivre concernant ces espèces.
which provided that if the Committee did not reach a consensus on the optional protocol at its fifteenth session, it could proceed to a vote.
à sa quinzième session le Comité ne parvient pas à un consensus sur un protocole facultatif, il pourra procéder à un vote.
The Secretary-General could proceed with the implementation of those measures,
Le Secrétaire général pourrait commencer à appliquer ces mesures,
it is envisaged that handover could proceed at the rate of one district every two months, starting with Dili district.
en fonction des progrès accomplis, le transfert pourrait se poursuivre au rythme d'un district tous les deux mois, en commençant par le district de Dili.
the trial could proceed even if the defendant fails to appear.441 Double criminality:
le procès peut se dérouler même si le défendeur ne comparaît pas à l'audience.486
a political perspective and provide comments, so that the Commission could proceed to a meaningful second reading.
des observations doivent être soumises à la CDI afin que celle-ci puisse procéder à une deuxième lecture fructueuse.
Results: 92, Time: 0.0968

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French