PROCEED in French translation

[prə'siːd]
[prə'siːd]
procéder
proceed
to conduct
to carry out
make
undertake
perform
do
process
passer
spend
go
pass
move
switch
proceed
have
come
get
skip
continuer
continue
keep
further
go
still
proceed
remain
poursuivre
continue
pursue
prosecute
further
sue
proceed
for the prosecution
chase
avancer
forward
move
advance
progress
proceed
ahead
to put forward
headway
develop
be argued
aller
go
get
move
be
will
come on
range
okay
gonna
fine
commencer
start
begin
commence
first
proceed
initiate
faire
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let
entreprendre
undertake
initiate
take
to carry out
engage
begin
conduct
proceed
entrepreneurial
enterprise
suivre
follow
monitor
track
take
attend
pursue
proceed

Examples of using Proceed in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you proceed like that, no one will resist you.
Si vous faites comme ça, personne ne vous résistera.
Ms. Sciuto, just proceed as if this were any other case.
Mlle Sciuto, faites juste comme d'habitude.
Proceed with your outrage.
Continue ton indignation.
Proceed to sector S-29.
Avancez dans le secteur S-29.
Sierra, proceed to runway one niner right and hold for clearance.
Sierra, avancez vers la piste 1-9 et attendez l'autorisation de décollage.
Proceed, Mrs. Eisenhower.
Avancez, Mme Eisenhower.
Proceed at your own risk.
Faites, à vos risques et périls.
Proceed to a step according to how you use the printer.
Poursuivez avec l'étape correspondant à la manière dont vous utilisez l'imprimante.
Proceed to Bay 2.
Avancez vers la Baie 2.
Proceed cautiously if it is your first time.
Faites preuve de prudence si c'est votre première fois.
He said that the Committee would, accordingly, so proceed.
La Commission procédera donc en conséquence.
Proceed to station four.
Avancez vers la station 4.
Proceed to your designated positions.
Avancez à vos positions désignées.
Proceed wrong way down busy street for 500 meters.
Avancez à contre-sens dans la rue bondée pendant 500 mètres.
Proceed, Friar Murdo.
Faites, frère Murdo.
Follow the interchange and proceed straight through the traffic lights at Huntmar Drive.
Suivez la bretelle et allez tout droit au feu de circulation au chemin Huntmar.
Proceed with cleaning the still, please refer to our cleaning& maintenance document.
Poursuivez avec le nettoyage de l'alambic consultez notre document Nettoyage et Entretien.
Proceed as fast as you can!
Faites aussi vite que vous pourrez!
I suggest that we now proceed to the election of Vice-Chairs.
Je suggère que nous procédions maintenant à l'élection des vice-présidents.
Proceed with your work as usual.
Faites votre travail comme d'habitude.
Results: 5470, Time: 0.1406

Top dictionary queries

English - French