COUPLED in French translation

['kʌpld]
['kʌpld]
couplé
pair
couple
linking
combining
connect
attelées
address
coupling
harness
work
associé
involve
associate
combine
link
pair
involvement
join
together
a combination
engaging
conjuguée
combine
join
conjugate
a combination
be coupled
joint
jumelé
pair
match
combine
twinning
9pair
coupled
couplage
coupling
linkage
connection
link
pair
matching
in the pairing
couplés
pair
couple
linking
combining
connect
couplée
pair
couple
linking
combining
connect
couplées
pair
couple
linking
combining
connect
attelée
address
coupling
harness
work
associée
involve
associate
combine
link
pair
involvement
join
together
a combination
engaging
attelé
address
coupling
harness
work
associés
involve
associate
combine
link
pair
involvement
join
together
a combination
engaging
conjuguées
combine
join
conjugate
a combination
be coupled
joint
conjugué
combine
join
conjugate
a combination
be coupled
joint
attelés
address
coupling
harness
work
associées
involve
associate
combine
link
pair
involvement
join
together
a combination
engaging
conjugués
combine
join
conjugate
a combination
be coupled
joint

Examples of using Coupled in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mathematical Control Theory of Coupled PDEs, with a description of what Control Theory is.
Mathematical Control Theory of Coupled PDEs, avec une description de ce qu'est la théorie du contrôle.
Coupled with rising passenger volumes,
Jumelé avec l'augmentation du volume de passagers,
In coupled or shared mode, safety is enhanced to monitor access to cranes.
En mode couplage ou partage, la sécurité est encore renforcée pour surveiller l'accès aux ponts.
Probable G-protein coupled receptor 101 is a protein that in humans is encoded by the GPR101 gene.
Le GPR101(« G-protein coupled receptor 101») est une protéine de type récepteurs couplés aux protéines G codée par le gène GPR101.
If the trailer is coupled to the tractor, the TrailerID sender sends its trailer id.
Si la remorque est attelée à une cabine tractrice, l'émetteur du numéro de série de la remorque transmet le numéro de sa remorque.
Coupled with digital simulation,
Le couplage avec la simulation numérique,
the 2015 Accord Hybrid displays a total output of 196 horsepower from its four-cylinder, 2.0 liter engine coupled to an electric motor.
l'Accord Hybride 2015 affiche une puissance totale de 196 chevaux avec son moteur quatre-cylindres de 2,0 litres jumelé à un moteur électrique.
Estonia's experience has coupled a prudent fiscal policy with environmental awareness, and in so doing,
L'Estonie a fait l'expérience d'une politique fiscale prudente associée à la prise de conscience de l'environnement
Here is a picture of a DEV car coupled to the LS Models ex-CIWL 3345 dining-car.
Voici une photo d'une DEV attelée à la voiture-restaurant ex-CIWL 3345 de LS Models.
the metals are determined by ICP-MS Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry.
la détermination des métaux est effectuée par ICP-MS Inductively Coupled Plasma Mass Spectrometry.
insert the other half of the coupled wire.
insérez la deuxième moitié du câble jumelé.
The paper sets out the Chilean experience of a centralised project appraisal function, coupled to government-wide budgeting and management of infrastructure.
L'article présente l'expérience chilienne d'une fonction centralisée d'évaluation de projets, associée à l'élaboration du budget menée à l'échelon de toute l'administration et à la gestion de l'infrastructure.
This car remained coupled to the forward part of the train with the trailing truck derailed on the east side of the track.
Ce wagon est resté attelé à la partie avant du train avec le bogie arrière déraillé du côté est de la voie.
Resilience studies of coupled social-ecological systems such as reindeer herding require recognition of the inseparability of the social and natural spheres.
Les études de résilience des systèmes écologiques associés comme l'élevage des rennes exigent que l'on reconnaisse le caractère inséparable des sphères sociales et naturelles.
that of the end car that will be coupled to the machine, and that of the intermediate cars.
celui de la voiture d'extrémité qui sera attelée à la machine, et celui des voitures intermédiaires.
insert the other half of the coupled wire.
insérez la deuxième moitié du câble jumelé.
The following phenomena that may appear in images are specific to CCD(Charge Coupled Device) image sensors.
Les phénomènes suivants qui peuvent apparaître dans les images sont particuliers aux capteurs d'images CCD Charge Coupled Device.
MF 50 packaging machine can be coupled with a vibrating channel dosing system,
MF 50 peut être associée avec un système de dosage à canaux vibrants en acier Inox,
Equipment to be left must be coupled together except when required to clear a crossing
Le matériel roulant laissé sur place devra être attelé ensemble sauf lorsqu'il s'agira de dégager un passage à niveau
Those efforts have been coupled by Hizbullah's attempts to further entrench itself in the Lebanese political scene.
Ces efforts ont été associés à des tentatives du Hezbollah de s'incruster davantage dans la scène politique libanaise.
Results: 2118, Time: 0.1031

Top dictionary queries

English - French