CREATING A FRAMEWORK in French translation

[kriː'eitiŋ ə 'freimw3ːk]
[kriː'eitiŋ ə 'freimw3ːk]
créer un cadre
create a framework
establishing a framework
develop a framework
building a framework
establishing a forum
create an environment
create a forum
créant un cadre
create a framework
establishing a framework
develop a framework
building a framework
establishing a forum
create an environment
create a forum
établissant un cadre
establish a framework
develop a framework
provide a framework
to set a framework
identify a framework

Examples of using Creating a framework in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Government of the Hellenic Republic is participating in the most constructive way to the efforts undertaken by the Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization in creating a framework of confidence-building measures.
Le Gouvernement de la République hellénique participe de la façon la plus constructive à l'action entreprise par le Secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord pour mettre en place un cadre de mesures de confiance.
Under this heading, a report is requested on progress made in creating a framework for the promotion of human rights, within which specific actions may
Sous cette rubrique, le Pérou est invité à décrire les progrès qu'il a réalisés dans la création d'un cadre propice à la promotion des droits de l'homme,
will try to work closely with the Conference on Disarmament to consider creating a framework for regional agreements on conventional arms control.
en étroite coopération avec la Conférence du désarmement, aux discussions portant sur la création d'un cadre pour des accords régionaux en matière de limitation des armements classiques.
to'green' economic development was leveraged by progress in the policy dimension, creating a framework for raising living standards for current and future generations.
verte a été favorisée par une avancée dans la dimension << politique>>, avec la création d'un cadre pour élever le niveau de vie des générations actuelles et futures.
The growth pillar focused on“creating a framework for economic growth
Le pilier de la croissance se focalisait sur la“création d'un cadre de croissance économique
transparency for both providers and users of genetic resources, creating a framework that promotes the use of genetic resources
de transparence tant aux fournisseurs qu'aux utilisateurs de ces ressources en créant un cadre propice à leur utilisation et à celles des connaissances traditionnelles connexes,
The cooperation is aimed primarily at creating a framework for dialogue, by facilitating the exchange of experiences
Cette coopération vise principalement à créer un cadre de dialogue en facilitant l'échange d'expériences
organizations are doing in creating a framework and a set of proposals,
d'autres institutions internationales et organisations pour créer un cadre et un ensemble de propositions,
which is necessary for creating a framework for implementation in an integrated, coordinated
ce qui est pourtant nécessaire si l'on veut créer un cadre de mise en œuvre dans une optique intégrée,
that currently it was working on creating a framework whereby the Government would attempt to address various issues, including legislation.
qu'elle s'employait actuellement à élaborer un cadre qui permettrait au Gouvernement de s'atteler à diverses questions, notamment législatives.
of enabling housing policies with a view of creating a framework for efficient and effective housing delivery systems.
en vue de mettre en place un cadre propice à la fourniture efficiente et efficace de logements.
access to employment by creating a framework conducive to the development of activities,
l'accès à l'emploi, en créant un cadre incitatif au développement d'activités,
as necessary, of enabling housing policies with a view of creating a framework for efficient and effective housing delivery systems.
des politiques de facilitation du logement pour créer le cadre d'un système efficace et rationnel permettant à chacun d'être logé convenablement.
Monitoring Board as the primary vehicle for creating a framework for all partners to guide,
de suivi comme principal mécanisme pour créer un cadre dans lequel tous les partenaires orienteront,
plans and programmes) creating a framework for projects relating to the environment listed in annex 8 to the Act.
plans et programmes) créant un cadre aux projets relatifs à l'environnement énumérés en annexe 8 de la loi.
For this round to achieve the objective of creating a framework to significantly increase trade among member countries of the Group of 77
Pour que cette série parvienne à créer un cadre permettant d'accroître sensiblement les échanges entre les pays membres du Groupe des 77
Create a framework for combating impunity.
Créer un cadre de lutte contre l'impunité;
Create a framework for structural transformation
Créer un cadre de transformation structurelle
Perform 2015 has created a framework for driving operational performance.
Perform 2015 a créé un cadre pour mesurer la performance opérationnelle.
Create a framework to promote research,
Créer un cadre de référence favorisant la recherche,
Results: 58, Time: 0.0851

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French