CRISES AND CHALLENGES in French translation

['kraisiːz ænd 'tʃæləndʒiz]
['kraisiːz ænd 'tʃæləndʒiz]
crises et défis
crises et problèmes
crises et les difficultés

Examples of using Crises and challenges in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
due consideration should be given to maximizing the ability of the Movement to deal with the current rapidly evolving global situations, crises and challenges, including but not limited to the following.
des documents des conférences au sommet et des réunions ministérielles antérieures, il faudra dûment veiller à maximiser la capacité du Mouvement de faire face aux situations, aux crises et aux difficultés mondiales actuelles en évolution rapide, en menant, entre autres, les actions suivantes.
which continues to face many kinds of conflicts and various forms of crises and challenges.
la sécurité dans un monde sans cesse sous le coup de toutes sortes de conflits, de crises et de problèmes.
the internationally agreed developmental goals depends on the mobilization of the necessary political will to face these crises and challenges and to overcome the implementation gap in the outcomes of major United Nations conferences
convenus au niveau international, il faut mobiliser la volonté politique nécessaire pour faire face à ces crises et défis et pour rattraper le retard accumulé dans l'application des textes et décisions issus des
previous NAM Summits and Ministerial Conferences, due consideration should be given to maximizing the ability of the Movement to deal with the current rapidly evolving global situations, crises and challenges.
les précédents Sommets et Conférences ministérielles, l'intérêt requis devait être accordé à la maximisation de l'aptitude du Mouvement à traiter les situations, les crises et les défis globaux actuels en rapide évolution.
community is now challenged by the severe impact on sustainable development of multiple, interrelated global crises and challenges, such as increased food insecurity,
la communauté internationale doit maintenant faire face au défi des graves effets sur le développement de multiples crises et problèmes mondiaux liés entre eux, comme l'insécurité alimentaire,
At this time of crisis and challenge, let us deepen our strategic partnership.
En ces temps de crise et de difficulté, renforçons notre partenariat stratégique.
They exemplify the noblest form of the human spirit in times of crisis and challenge.
Ils sont l'exemple de la forme la plus noble de l'esprit humain lors des périodes de crise et de défi.
For almost ten years now the role of the EU-bank as part of the response of the EU to the crisis and challenges it faces has increased significantly.
En près de 10 ans maintenant, la mission de la banque de l'Union européenne(UE) s'est nettement étoffée dans le cadre de la réponse de l'UE à la crise et aux défis auxquels elle est confrontée.
We call for enhanced cooperation and concerted action to address these crises and challenges.
Nous souhaitons que la coopération et l'action concertée soient renforcées pour surmonter ces crises et ces difficultés.
concerted action to address these crises and challenges.
les bonnes volontés se concertent face à ces crises et à ces épreuves.
These actions form part of our efforts aimed at tackling the water and sanitation crises and challenges in Africa.
Ces mesures font partie des efforts que nous déployons pour résoudre les crises et les problèmes concernant l'eau et l'assainissement en Afrique.
The interlinked crises and challenges should be viewed as an opportunity for fostering international cooperation on agreed development goals.
Les crises et les défis concomitants doivent être considérés comme une occasion de renforcer la coopération internationale sur les objectifs de développement convenus.
Crises and challenges in other parts of the world stemmed from lack of a prudent
Les crises et problèmes que connaissent d'autres régions du monde proviennent du manque d'humanité
In almost all regions, there has been a significant increase in large-scale migration crises and challenges, many of which are complex
La quasi-totalité des régions ont enregistré une forte augmentation des crises migratoires de grande ampleur et des défis qu'elles soulèvent,
the summary will reflect the crises and challenges the United Nations faces in the areas of peace and security.
le résumé rendront correctement compte des crises et des obstacles que rencontre l'ONU en matière de paix et de sécurité.
Those crises and challenges have exacerbated the vulnerabilities of those countries,
Ces crises et ces problèmes ont exacerbé la fragilité de ce groupe de pays,
Those crises and challenges had impacts on standards of living,
Ces crises et ces difficultés avaient une incidence sur le niveau de vie,
both in theory and application, as an indispensable tool for addressing the many crises and challenges facing the international community.
un outil indispensable pour répondre aux multiples crises et défis auxquels la communauté internationale est aujourd'hui confrontée.
However, the international community is now challenged by the severe impact on development of multiple, interrelated global crises and challenges, including increased food insecurity, volatile energy and commodity prices, climate change and the global financial and economic crisis.
Mais la communauté internationale subit aujourd'hui les graves conséquences de multiples crises et problématiques à la fois mondiales et interdépendantes, y compris insécurité alimentaire accrue, forte instabilité des prix de l'énergie et des produits de base, changements climatiques et crise financière et économique globale.
the Executive Secretary conveyed to the participants a message on the role of the Convention in addressing emerging global crises and challenges, including the global food
il a fait passer, à l'intention des participants, un message sur le rôle de la Convention dans le règlement des crises et des problèmes naissants à l'échelle mondiale,
Results: 4392, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French