Examples of using
Crossing
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Confederate division of Maj. Gen. Lafayette McLaws attempted to prevent the crossing of the Salkehatchie River by the right wing of Sherman's army.
La division confédérée du major-général Lafayette McLaws chercha à s'opposer au franchissement de la rivière Salkehatchie par l'aile droite de l'armée de Sherman.
In the south, the Foester Brigade succeeded in crossing the river between Querrieu
Au sud, la brigade Fœster parvient à franchir l'Hallue entre Querrieu
This new crossing point of Highway 40 will be strategically located midway between Saint-Jean Boulevard
Ce nouveau point de traverséede l'autoroute 40 sera stratégiquement situé à mi-chemin entre les boulevards Saint-Jean et Saint-Charles,
After crossing the 5 million spectators threshold abroad thanks to its remarkable performance in Mexico,
Après avoir franchi le seuil des 5 millions de spectateurs à l'étranger grâce à sa remarquable performance mexicaine,
After crossing the 5 million spectators threshold abroad thanks to its remarkable performance in Mexico,
Après avoir franchi le seuil des 5 millions de spectateurs à l'étranger grâce à sa remarquable performance mexicaine,
Protecting the crossing also means the surrounding area will be returned to the same state as before the pipeline was installed.
Protéger un franchissement signifie aussi remettre la zone environnante dans l'état où elle se trouvait avant l'installation du pipeline.
White Cheese Fast Flowering is an indica-dominant crossing of Skunk and Afghani genetics,
White Cheese Fast Flowering est un croisement à dominante indica de gènes Skunk
Romans in 268 B.C., conquered by Caesar after crossing the Rubicon, it has always been a strategic site.
conquis par César après avoir franchi le Rubicon, c'est une ville qui a toujours eu une place stratégique.
If the proposed overhead crossing point is affected by the freezing rain phenomenon less than ten(10) days per year; or.
Si le point de traversée aérienne d'équipements proposé est touché par le phénomène de pluie verglaçante moins de dix(10) jours par année; ou.
Bonus points for crossing the bridge during the day
Des points en prime pour traverser le pont pendant la journée
The Frisian Duck is a robust crossing between the Frisian Dew
La Frisian Duck est un croisement robuste entre la Frisian Dew
This happens infallibly to seekers who, after crossing the first Threshold,
C'est ce qui arrive immanquablement aux chercheurs qui, après avoir franchi le premier Seuil,
The sightlines at a crossing must allow users to have sufficient time to see a train approaching the crossing and react to it.
Lignes de visibilité Les lignes de visibilité àun passage à niveau doivent laisser aux usagers suffisamment de temps pour voir un train approchant du passage à niveau et y réagir.
At a crossing, leave the trail that goes down to the right
À un croisement, délaisser la piste carrossable qui descend sur la droite
Auto Viking Sativa is a crossing with auto flowering genetics
Auto Viking Sativa es un croisement de gènes autofloraisant
RTD 10 The cost of complying with Transport Canada's proposed new Grade Crossing Regulation, if implemented,
RTD 10 Le coût du respect du nouveau Règlement sur les passages a niveau proposé par Transports Canada,
Given that no suicide bomber had succeeded in crossing the fence between Israel
Comme aucun auteur d'attentat suicide n'a réussi à franchir la clôture entre Israël
After crossing the chasm, a company must keep its promises and offer a product that meets the consumers' expectations.
Après avoir franchi l'abîme, l'entreprise doit tenir ses promesses et offrir un produit correspondant aux attentes des consommateurs.
For the visitor the experience involved crossing a space in darkness with only this intoxicating and hypnotic scent as a reference point.
Pour le visiteur, l'expérience consistait à traverser un espace dans le noir avec pour seul repère ce parfum enivrant et hypnotique.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文