DELAYED IMPLEMENTATION in French translation

[di'leid ˌimplimen'teiʃn]
[di'leid ˌimplimen'teiʃn]
retard pris dans l'application
report de la mise en œuvre
mise en œuvre tardive

Examples of using Delayed implementation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The reasons for the delayed implementation of the 22 recommendations included complexity of issues which required more action(86 per cent)
Leur mise à exécution a été retardée, entre autres raisons, par la complexité des problèmes qui nécessitaient davantage de mesures(86%), et par le fait
However, the delayed implementation of the decision indicates that further support from the international community might be needed to ensure the adoption of necessary constitutional changes in the State
Cependant, l'application différée de l'arrêt indique qu'un appui supplémentaire de la communauté internationale pourrait être indispensable pour assurer l'adoption des changements constitutionnels nécessaires dans l'État
The extension of 6 positions within the system of administration of justice until 30 June 2009 resulting from the delayed implementation of the new system.
À la prolongation, jusqu'au 30 juin 2009, de 6 postes de temporaire pour le système d'administration de la justice en raison du retard pris dans la mise en service de ce dernier;
tight credit conditions and limited capacity in some countries to execute investment projects have delayed implementation of many of these measures.
les contraintes financières et les difficultés d'exécution des projets d'investissement ont retardé la mise en œuvre d'une grande partie de ces mesures.
should not be perceived as delayed implementation.
qu'il n'était pas imputable à des retards dans l'application de projets.
creating infrastructure for the commencement of DDR work in Darfur, which delayed implementation;
les opérations de désarmement, de démobilisation et de réintégration dans le Darfour, ce qui en a retardé l'exécution;
in a spirit of unity and transparency to overcome the problems that have delayed implementation.
de transparence à régler les problèmes qui ont retardé la mise en œuvre de ce volet des accords de paix.
The higher number was attributable to the continued utilization of servers that had been scheduled for write-off action as a result of the delayed implementation of the full server virtualization project.
Le nombre plus élevé que prévu est imputable à la poursuite de l'utilisation de serveurs qui devaient être passés par profits et pertes, par suite du retard de la mise en œuvre du projet de dématérialisation totale des serveurs.
was another illustration, where the controversy created delayed implementation for several years.
à en élargir le choix s'est heurtée à la même opposition et sa mise en œuvre a été retardée de plusieurs années.
However, a governmental crisis in France, following acceptance of the draft compromise agreement by the French Government. had delayed implementation of the agreement and resulted in suspension of the Good Offices Mission.
Cependant. la crise ministerielle oui etait survenue en* ce air& l'acceptation du projet par le Gouvernement francais avait retarde l'execution des dispositions de l'accord et l'action des bons offices avait ete suspcnduc.
The Board noted various reasons for the delayed implementation of integrated monitoring and evaluation plans, and is concerned about
Le Comité a noté les différentes raisons avancées pour expliquer la mise en œuvre tardive des plans intégrés de suivi
The national institutions and local authorities progressively collapsed until the end of 2013, which delayed implementation of several project activities, in particular those regarding the selection
Les institutions nationales et les autorités locales se sont peu à peu délitées jusqu'à fin 2013, ce qui a retardé la mise en œuvre de plusieurs activités du projet liées notamment à la sélection
it seems that disobedience of court orders or their delayed implementation is resulting in the demoralization of the judiciary.
le non-respect des décisions prises par les tribunaux ou leur application tardive ont pour effet de décourager le pouvoir judiciaire,
Also in 2009, TC delayed implementation of SMS regulations for the remaining aviation sectors“to allow more time for industry to prepare and for TC to refine oversight tools
Également en 2009, TC a différé la mise en œuvre du règlement sur les SGS pour le reste des sous-secteurs de l'aviation« de manière à accorder plus de temps à l'industrie pour se préparer, et à TCAC pour
which has delayed implementation and threatened post-project sustainability.
ce qui avait retardé l'exécution et compromettait la viabilité de projets achevés.
the secretariat delayed implementation of its procurement plan to ensure sufficient funding for the sessions.
le secrétariat a retardé l'exécution de son plan d'achats afin de dégager suffisamment de ressources pour les sessions.
For example, unnecessary delay in having to get approvals to use LED signals at crossings; confusion over regulatory status of the General Order requiring a certain size light target delayed implementation of larger improved versions.
Par exemple, l'incertitude concernant le statut réglementaire de l'Ordonnance générale prescrivant la taille des feux a provoqué des retards injustifiés dans l'obtention des approbations nécessaires à l'utilisation de signaux à DEL aux passages à niveau et par conséquent, a retardé la mise en place de feux améliorés et de plus grande taille.
the incident had delayed implementation of the memorandum of understanding between the Ministry of Justice
le sinistre a cependant ralenti la mise en œuvre du protocole d'accord conclu entre le Ministère de la justice
also resulting in the delayed implementation of adopted policies.
économique tout en retardant l'application des politiques adoptées.
such as delayed implementation of the end state settlement.
telles qu'un retard dans l'implémentation de l'accord final.
Results: 65, Time: 0.0624

Delayed implementation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French