difficulty in establishingdifficulty in determiningdifficulty makingtrouble establishingexperienced problems in establishingdifficulty settingdifficulty buildingdifficulty in creating
Examples of using
Difficulties in establishing
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
could be indicative of, inter alia, fear of reprisals, difficulties in establishing proof, a lack of trust in the justice system
peut être le signe de craintes de représailles de la part des victimes, des difficultés qu'elles éprouvent à établir la preuve d'une discrimination, d'un manque de
given the narrowness of its mandate and difficulties in establishing a dialogue with the Ivorian stakeholders.
notamment pour cause de l'exiguïté de son mandat et de la difficulté d'établir un dialogue avec les acteurs ivoiriens.
uncertainty as to the extent of governmental support, or difficulties in establishing security arrangements acceptable to the lenders. For a discussion of issues having an
une incertitude quant à l'ampleur de l'appui des pouvoirs publics ou des difficultés dans l'établissement de garanties acceptables pour les prêteursPour un examen des questions qui influent sur le montage financier,
The difficulty in establishing baselines and setting targets against which impact can be measured in a relatively uncertain climate context.
La difficulté d'établir des lignes de fond et de fixer des cibles contre lesquelles l'impact peut être mesuré dans un contexte climatique relativement incertain;
The difficulty in establishing a method of evaluation is related to the nature of the material that is to be evaluated.
La difficulté d'établir les critères réside dans la nature du matériel à évaluer.
Revenue Canada seems to have a lot of difficulty in establishing the true status of artist.
Revenu Canada semble avoir beaucoup de difficultés à déterminer le véritable statut de l'artiste.
A major concern remains the difficulty in establishing the real age of the child accused.
Elle relève toutefois que la difficulté d'établir l'âge des enfants accusés demeure un problème majeur.
In addition, difficulty in establishing and maintaining dialogue with sources was said to be a common problem.
En outre, la difficulté d'établir et de maintenir le dialogue avec les sources a été présentée comme un problème commun.
There are several reasons that can explain the difficulty in establishing MPAs in ABNJ, as well as some obstacles to their efficient management.
Plusieurs raisons et obstacles peuvent expliquer la difficulté d'établissement et de gestion des AMP dans les ZAJN.
In situations of distress involving aircraft there will usually be no difficulty in establishing that there is a threat to life,
Dans les cas de détresse qui font intervenir un aéronef, il ne sera généralement pas difficile d'établir l'existence d'une menace pour la vie
In situations of distress involving aircraft there will usually be no difficulty in establishing that there is a threat to life,
Dans le cas où un aéronef se trouve dans une situation de détresse, il ne sera normalement pas difficile d'établir l'existence d'une menace pour la vie;
Brazil still has difficulty in establishing and maintaining a crime data bank.
le Brésil a toujours du mal à établir et gérer une banque de données sur la criminalité,
The mission had no difficulty in establishing contacts and expressed appreciation for the close cooperation of all the authorities
La mission n'a eu aucune difficulté à établir des contacts et s'est félicitée de l'étroite coopération de tous les responsables officiels
Other problems mentioned included the difficulty in establishing a causation link between a specific damage
D'autres problèmes mentionnés sont la difficulté à établir un lien de cause à effet entre un préjudice particulier
places us close to the artist's inner voice-it reveals the stance of a bricoleur confronted with doubts and the difficulty in establishing the function of a work of art.
présence des murmures intérieurs de l'artiste dans sa position de«bricoleur» faisant face au doute et à la difficulté d'établirla fonction de l'oeuvre.
various points of view depending on socio-economic development indicators in the several States; difficulty in establishing a single Arab Executive Office to carry out the task.
diversités des points de vue en fonction des indicateurs de développement socioéconomique dans plusieurs pays; difficulté de créer un Bureau exécutif unique pour tout le monde arabe à cet effet.
Underlying all of the difficulty in establishing new and mutual relationships with Indigenous peoples is the position taken by Canada on section 35 of the Constitution,
À la base de toutes les difficultés dans l'établissement de nouvelles relations mutuelles avec les populations autochtones se trouve également la position prise par le Canada sur la section 35 de la Constitution,
In Brazil, the difficulty in establishing a profile of workers
Au Brésil, la difficulté à établir qu'un profil des travailleurs
One key difficulty in establishing responsibility for the mass rapes in the Minova case was due to the presence of multiple army units in the area at the same time.
L'une des principales difficultés dans l'établissement de la responsabilité des viols de masse dans l'affaire Minova a été due à la présence de multiples unités de l'armée dans la région au même moment.
The main difficulties in establishing synergetic planning were.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文