PROGRESS IN ESTABLISHING in French translation

['prəʊgres in i'stæbliʃiŋ]
['prəʊgres in i'stæbliʃiŋ]
de progrès dans l'établissement
progrès réalisés dans la détermination
mise en place
establishment
implementation
setting up
implementing
introduction
put in place
established
placement
introduced
setup
progrès en établissant

Examples of using Progress in establishing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Taking into account that at the current stage further progress in establishing a sustainable peace in Bosnia largely depends on the implementation of the civilian aspects of the Dayton Agreement, Ukraine maintains that UNMIBH
Compte tenu du fait que, à l'heure actuelle, de nouveaux progrès dans l'établissement d'une paix durable en Bosnie dépendent fortement de la mise en oeuvre des aspects civils de l'Accord de Dayton,
protection of international personnel, I am deeply concerned that there has not been more progress in establishing all relevant facts concerning the killing of the four members of UNMOT in July.
je m'inquiète beaucoup de ce qu'il n'y ait pas eu davantage de progrès dans l'établissement de tous les faits concernant le meurtre des quatre membres de la MONUT en juillet.
and drives progress in establishing TDM as a foundational piece of planning,
et stimuler le progrès en établissant la gestion de la demande en transport
a majority have made real progress in establishing free trade areas
une majorité d'entre elles ont fait de réels progrès dans l'instauration de zones de libre-échange
The democratic reconstruction taking place at the institutional level is being held back by entrenched political polarization and the lack of progress in establishing genuine political pluralism,
La reconstruction démocratique, réelle sur le plan institutionnelle est freinée par la résilience de la polarisation politique et l'absence de progrès dans l'instauration d'un véritable pluralisme politique
report annually on progress in establishing critical loads;
faire rapport chaque année sur les progrès réalisés dans la détermination de charges critiques;
Iv Polychlorinated biphenyls The Conference of the Parties has before it notes by the Secretariat on progress in establishing the polychlorinated biphenyls elimination network
La Conférence des Parties est saisie des notes du Secrétariat sur les progrès accomplis dans l'établissement du réseau d'élimination des biphényles polychlorés et d'autres activités visant
Tunisia remains concerned about the lack of progress in establishing a nuclear-weapons-free zone in the Middle East and in implementing the
la Tunisie demeure préoccupée par l'absence de progrès dans l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient
during the nineteenth session of CEP and recommended inviting UNEP/ROE to consider organizing a lunchtime side event during the first day of CEP-20, with a view to informing participants about progress in establishing sustainable development goals.
a recommandé de l'inviter à envisager d'organiser une réunion à l'heure du déjeuner pendant la première journée de la vingtième session du Comité en vue d'informer les participants des progrès accomplis dans la détermination d'objectifs de développement durable.
the country has encountered constraints over its progress in establishing institutions, economy
peu enclin à évoluer, qui l'ont empêché de progresser dans l'instauration d'institutions, le redressement de l'économie
Tunisia remains concerned at the lack of progress in establishing a nuclear-weapon-free zone in the Middle East and in the implementation
la Tunisie demeure préoccupée par l'absence de progrès dans l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient
Analysis 4: Progress in establishing waste management plans.
Analyse 4: Progrès réalisés dans l'élaboration de plans de gestion des déchets.
UNODC made major progress in establishing an office-wide evaluation culture.
L'ONUDC a fait un grand pas en instaurant une culture de l'évaluation à sa propre échelle.
UNODC made significant progress in establishing an office-wide evaluation culture.
L'ONUDC a accompli des progrès notables pour ce qui est de l'institution, en son sein, d'une culture de l'évaluation.
Further progress in establishing central authorities was also deemed necessary.
Il a également été jugé nécessaire de progresser davantage dans la mise en place d'autorités centrales.
In addition, progress in establishing a special tribunal has been slow.
Par ailleurs, la création d'un tribunal spécial a progressé lentement.
There has been further progress in establishing nuclear-weapon-free zones in some regions.
La création de zones exemptes d'armes nucléaires a encore progressé dans certaines régions.
IV. Indicators to measure progress in establishing efficient transit transport systems.
IV. Indicateurs de mesure des progrès accomplis dans l'établissement de systèmes de transport.
Progress in establishing local mechanisms for addressing local conflict and disputes;
Progrès dans la mise en place de mécanismes locaux de règlement des conflits et des différends.
He also stressed the lack of progress in establishing Abyei interim institutions.
Il a également souligné que la création d'institutions provisoires à Abyei n'avait guère avancé.
Results: 6621, Time: 0.1149

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French