PROGRESS IN ADDRESSING in French translation

['prəʊgres in ə'dresiŋ]
['prəʊgres in ə'dresiŋ]
progrès dans le traitement
progress in the treatment
advances in treatment
advancements in the treatment
advancements in treating
advances in treating
progress in treating
progress in dealing
progress in addressing

Examples of using Progress in addressing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
What is the status of the National Monitoring Mechanism that was set up to, inter alia, monitor progress in addressing extrajudicial executions
De même où en est le Mécanisme national de surveillance qui avait été créé notamment pour suivre les progrès réalisés dans la lutte contre les exécutions extrajudiciaires
have made some progress in addressing major issues of concerns,
ont fait des progrès dans la lutte contre les principaux sujets de préoccupation,
The use of performance indicators of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS to help monitor progress in addressing HIV and AIDS
L'utilisation des indicateurs de performance du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida afin de faciliter le contrôle des progrès dans le traitement du VIH et du sida
The Committee remains concerned about the lack of progress in addressing the social exclusion of,
Le Comité demeure préoccupé par le manque de progrès réalisés pour remédier à l'exclusion sociale
Noting that the work on potential consequences should not constrain or hinder progress in addressing climate change,
Notant que les travaux sur les conséquences potentielles ne devraient pas entraver ou compromettre les progrès à accomplir dans la lutte contre les changements climatiques,
That the work on potential consequences should not constrain or hinder progress in addressing climate change,
Que les travaux sur les conséquences potentielles ne devraient pas entraver ou compromettre les progrès à accomplir dans la lutte contre les changements climatiques,
monitor their impact and assess progress in addressing trafficking in women and girls.
étudier leurs incidences et évaluer les progrès accomplis dans la lutte contre la traite des femmes et des filles.
it is clear that progress in addressing this disease is often uneven
il est clair que les progrès réalisés dans la lutte contre cette maladie sont souvent inégaux
Taking and Trade of Migratory Birds as a national tool to self-assess progress in addressing the illegal killing of wild birds;
le commerce illégaux des oiseaux migrateurs en tant qu'outil national d'autoévaluation des progrès accomplis dans la lutte contre l'abattage illégal d'oiseaux sauvages;
The Committee is also concerned about the lack of progress in addressing discrimination of Roma in access to employment and housing,
Il est également préoccupé par l'absence de résultats dans la lutte contre la discrimination à l'égard des Roms en matière d'accès à l'emploi
Liechtenstein welcomed progress in addressing violence against women.
Le Liechtenstein a salué les progrès faits pour remédier à la violence à l'égard des femmes.
Botswana has made tremendous progress in addressing gender inequality.
Le Botswana a fait d'énormes progrès dans la lutte contre les inégalités entre les sexes.
Innovative approaches are making progress in addressing stigma& discrimination.
Des approches innovantes permettent d'aller de l'avant pour lutter contre la stigmatisation& la discrimination.
To date, progress in addressing transnational threats has been slow.
À ce jour, les progrès en matière de lutte contre les menaces transnationales ont été lents.
She also commented on the progress in addressing statelessness in the region.
Elle a également commenté sur les progrès accomplis dans la lutte contre l'apatride dans la région.
There is evidence of progress in addressing problems of discrimination against minorities.
Il est manifeste que des progrès ont été réalisés en matière de lutte contre la discrimination envers les minorités.
There had been some progress in addressing debt sustainability through crisis prevention measures.
Il y avait eu quelques progrès en ce qui concerne le degré d'endettement tolérable grâce à des mesures de prévention des crises.
Furthermore, international cooperation has permitted considerable progress in addressing the money-laundering problem.
De plus, la coopération internationale a permis des progrès notables face au problème du blanchiment de l'argent.
The international community made some progress in addressing development concerns during the 1990s.
Pendant les années 90, la communauté internationale a fait quelques progrès face aux problèmes de développement.
That makes our limited progress in addressing these concerns all the more disappointing.
Cela rend les progrès limités que nous avons faits pour répondre à ces préoccupations d'autant plus décevants.
Results: 6496, Time: 0.0983

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French