PROGRESS IN DEVELOPING in French translation

['prəʊgres in di'veləpiŋ]
['prəʊgres in di'veləpiŋ]
de progrès dans l'élaboration
progrès dans le développement
progress in the development
progress in developing
advancements in the development
advances in the development
advances in developing
d' progrès dans l' élaboration
les progrès accomplis dans la conception
mise en place
establishment
implementation
setting up
implementing
introduction
put in place
established
placement
introduced
setup
avancé dans
advance in
progress in
move forward in
forward in
proceed in
ahead in
walking in
make headway in

Examples of using Progress in developing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It notes that CSC has made progress in developing a system specific to the needs of women offenders.
Il indique que le SCC a fait des progrès en élaborant un système spécifique aux besoins des délinquantes.
This should also ensure progress in developing an appropriate framework of relevant instruments for its achievement.
Cela permettrait également d'avancer dans l'élaboration des instruments pertinents pour la réalisation de cet objectif.
Progress in developing strategies for in situ conservation has been relatively slow, however.
Ces progrès accomplis dans l'élaboration des stratégies de protection sur place sont toutefois relativement lents.
Participants in the seminar reviewed progress in developing trade legislation after the creation of the Customs Union.
Les participants au séminaire ont fait le point des progrès réalisés dans l'élaboration d'une législation commerciale après la création de l'Union douanière.
Many also described their progress in developing laws and regulations to enforce the provisions.
Nombre d'entre eux ont également décrit les progrès accomplis dans l'élaboration de lois et règlements pour assurer l'application des dispositions du Protocole.
The session is due to review progress in developing the UNECE Toolkit on How to Do PPPs
À cette occasion, les participants devraient examiner les progrès réalisés dans l'élaboration du dossier de formation sur les partenariats public-privé de la CEE
The right to food, and progress in developing international voluntary guidelines for its implementation: draft resolution.
Le droit à l'alimentation et les progrès réalisés dans l'élaboration de directives internationales volontaires relatives à sa réalisation: projet de résolution.
The right to food and progress in developing international voluntary guidelines for its implementation.
Le droit à l'alimentation et les progrès réalisés dans l'élaboration de directives internationales volontaires relatives à sa réalisation.
The International Seabed Authority continued to make progress in developing the framework for cooperation in the area of seabed resources.
L'Autorité internationale des fonds marins a continué de faire des progrès dans l'élaboration d'un cadre de coopération dans le domaine des ressources des fonds marins.
The P5 reviewed progress in developing the CTBT's verification regime in all its aspects
Les cinq États ont passé en revue les progrès accomplis dans l'élaboration du régime de vérification du TICE sous tous ses aspects,
Targets and performance indicators for measuring progress in developing the Shared Environmental Information System across the pan-European region.
Cibles et indicateurs de résultats permettant de mesurer les progrès accomplis dans le développement du Système de partage d'informations sur l'environnement dans l'ensemble de la région paneuropéenne.
Another example where CAS made progress in developing new approaches to risk was the provision of security services for the courts and their users.
Un autre exemple où le SATJ a fait des progrès pour élaborer de nouvelles démarches relativement au risque a été la prestation de services de sécurité aux Cours et à leurs utilisateurs.
The Committee regrets this apparent lack of progress in developing an essential element of results-based budgeting.
Le Comité regrette ce manque évident de progrès dans l'élaboration d'un élément essentiel de la budgétisation axée sur les résultats.
UNMIS continued to monitor progress in developing the draft elections law
La MINUS a continué de suivre les progrès accomplis dans l'élaboration d'un projet de loi électorale
The Subcommittee also welcomed the reports from member States indicating their progress in developing national space laws.
Il a accueilli avec satisfaction les rapports présentés par les États Membres faisant état des progrès réalisés dans l'élaboration d'une législation spatiale nationale.
The Committee also welcomed the reports from member States indicating their progress in developing national space laws.
Le Comité s'est également félicité des rapports présentés par les États membres rendant compte des progrès réalisés dans l'élaboration d'une législation spatiale nationale.
budgets, and inform the Board on progress in developing performance indicators;
d'informer le Conseil du développement industriel des progrès réalisés dans l'élaboration d'indicateurs de résultats;
Accordingly, the current document presents a framework for measuring progress in developing SEIS.
Le présent texte décrit en conséquence un cadre permettant de mesurer les progrès accomplis dans le développement du SEIS.
What role should the ECE secretariat play in managing and reviewing progress in developing SEIS?
Quel rôle le secrétariat de la CEE devrait-il jouer dans la gestion et l'examen des progrès accomplis dans le développement du SEIS?
States Members of the United Nations have made some progress in developing national policies to mainstream demographic and gender issues.
les États Membres de l'ONU ont fait des progrès dans l'élaboration de politiques nationales visant à intégrer les questions démographiques et sexospécifiques.
Results: 156, Time: 0.0996

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French