DIFFICULTIES IN THE IMPLEMENTATION in French translation

['difikəltiz in ðə ˌimplimen'teiʃn]
['difikəltiz in ðə ˌimplimen'teiʃn]
difficultés dans la mise en œuvre
difficultés dans la mise en oeuvre
difficultés dans l'exécution

Examples of using Difficulties in the implementation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Torres Strait Islander communities constitute major difficulties in the implementation of the Covenant.
vivant dans les îles du détroit de Torres constituent d'importantes entraves à l'application du Pacte.
Ms. Bras Gomes observed that the reporting procedure provided an opportunity for States parties to bring all stakeholders together at the national level to identify achievements and difficulties in the implementation of the Covenant.
Mme Bras Gomes fait observer que la procédure d'établissement des rapports est l'occasion pour les États parties de rassembler toutes les parties prenantes à l'échelle nationale pour recenser les progrès accomplis et les difficultés qui se posent dans la mise en œuvre du Pacte.
which poses important difficulties in the implementation of the Optional Protocol.
ce qui pose d'importantes difficultés pour l'application du Protocole facultatif.
whether attention should be devoted to analysing difficulties in the implementation of existing law,
s'il valait mieux s'attacher à analyser les difficultés rencontrées dans l'application des dispositions existantes,
In case of difficulties in the implementation of this contract, the buyer has the option,
En cas de difficultés dans l'application du présent contrat, l'acheteur a la possibilité,
which led to difficulties in the implementation of the gender equality duty, and underscored the importance of gender-neutral language.
dans les organes publics, ce qui conduit à des difficultés dans l'application de l'obligation légale d'assurer l'égalité entre les sexes et met en relief l'importance de l'utilisation d'une langue neutre sur le plan du genre.
They realize that there are many difficulties in the implementation of the Declaration and international instruments,
Ils ont souligné l'existence de nombreux obstacles à l'application de la Déclaration et des instruments internationaux,
The persistence of violence can be attributed to many factors, including difficulties in the implementation of laws and regulations which prohibit such acts,
La persistance des violences peut être attribuée à de nombreux facteurs, dont les difficultés d'application des lois et règlements qui interdisent ces actes,
The Committee refers to its earlier comments in which it noted the allegations concerning the difficulties in the implementation of the BLSA made by the All Pakistan Federation of Trade Unions(APFTU),
La commission se réfère à ses précédents commentaires dans lesquels elle a noté les allégations relatives aux difficultés de mise en œuvre de la BLSA formulées par la Fédération nationale des syndicats du Pakistan(APFTU),
The report further analyses difficulties in the implementation of Law 975(2005)(the "Justicethe increase in threats and illegal use of intelligence services against human rights defenders and others.">
Le présent rapport analyse en outre les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre de la loi n° 975(2005)( <<
measures as well as the necessity of elimination all possible defects and difficulties in the implementation of certain measures.
œuvre certaines mesures et de la nécessité d'éliminer toutes les insuffisances constatées et difficultés rencontrées dans l'application de certaines dispositions.
the Polisario Front create a political dynamic which can overcome all difficulties in the implementation of the referendum process and beyond.
le Front Polisario à créer une dynamique politique propre à surmonter toutes les difficultés dans la mise en oeuvre du processus référendaire et au-delà.
is concerned that the State party still faces many difficulties in the implementation of the Convention, due in particular to the legacy of poverty
l'État partie fait encore face à de nombreuses difficultés dans la mise en œuvre de la Convention, dues en particulier à son passé de pauvreté
according to NGOs whose comments had been taken into account during the preparation of the national report, difficulties in the implementation of article 4 had been caused by insufficient legal protection
selon les ONG dont les commentaires avaient été pris en considération lors de la préparation du rapport national, les difficultés de mise en œuvre de l'article 4 étaient dues à une protection légale insuffisante
In order to resolve difficulties in the implementation of the Central European Free Trade Agreement(CEFTA) caused by the introduction of new customs stamps by
Dans le souci de résoudre les difficultés d'application de l'Accord de libre-échange d'Europe centrale(ALEEC),
challenges identified in the previous reporting cycle still remain and include difficulties in the implementation by public authorities at the local level
des défis mis à jour dans le précédent cycle de présentation de rapports demeurent, y compris les difficultés d'application éprouvées par les autorités publiques au niveau local
The persistence of violence can be attributed to many factors, including difficulties in the implementation of laws and regulations which prohibit such acts,
La persistance des violences peut être attribuée à de nombreux facteurs, dont les difficultés d'application des lois et règlements qui interdisent ces actes,
In case of difficulty in the implementation of the Judgment, either Party may seise the Court pursuant to Article 60 of its Statute.
En cas de difficulté d'exécution de l'arrêt, l'une ou l'autre des Parties saisira la Cour conformément à l'article 60 de son Statut.
The Committee notes the acknowledgement by the State party that data collection on the offences under the Optional Protocol is a key difficulty in the implementation of the Optional Protocol due to their"complexthe perceived stigma attached to the offences.">
Le Comité note que l'État partie est conscient que la collecte de données sur les infractions visées par le Protocole facultatif constitue l'un des principaux obstacles à l'application dudit protocole en raison de la nature <<complexe
Iii. difficulties in the implementation of the..
Iii. difficultés rencontrées dans la mise en œuvre.
Results: 2524, Time: 0.0967

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French