DOCUMENT CONTAINED in French translation

['dɒkjʊmənt kən'teind]
['dɒkjʊmənt kən'teind]
document comportait
document comprenait
document contient
document contenu

Examples of using Document contained in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The document contained a suggested amendment to the Staff Regulations to allow the Executive Secretary flexibility in setting hours of work for positions in the General Services Category.
Le document propose une modification a apporter au Statut du Personnel pour permettre au SecrQtaire Executif de fixer les heures de travail des postes dans la categorie des Services G6neraux.
The Committee is invited to review and comment on the document contained in the Annex towards developing a revised version thereof.
Le comité est invité à examiner le document figurant dans l'annexe et à formuler des observations sur ce dernier en vue d'en établir une version révisée.
In that context, the Midrand final document contained numerous references to the need for UNCTAD to focus on a small number of priority topics.
A cet égard, le document final de Midrand soulignait à plusieurs reprises que la CNUCED devrait concentrer son attention sur un petit nombre de thèmes prioritaires.
The document contained proposals to change laws,
Dans le document figuraient des propositions de modification des lois,
The document contained information on the consultative process that had taken place in the country
Ce document contenait des informations sur le processus consultatif qui s'était déroulé dans le pays
The document contained measures to promote gender equality,
On trouve dans ce document des mesures visant à promouvoir l'égalité des sexes
At the same time, the document contained assessments that we could not agree with
En même temps, ce document contenait des appréciations que nous ne pouvions pas accepter
The document contained targets which were suited to local circumstances
Ce document contient des objectifs qui sont adaptés à la situation locale
He noted that the document contained a number of bracketed issues that would require discussion and agreement during the session.
Il a noté que, dans ce document, un certain nombre d'éléments placés entre parenthèses devraient faire l'objet d'échanges de vues et d'un accord durant la session.
If the document contained any legal errors so if the translator purposely altered information in one party's favor,
Si le document contenait des erreurs de droit si le traducteur volontairement modifiée information en faveur d'une partie,
However, she welcomed the fact that the document contained a wealth of information, particularly on racial matters.
Toutefois, elle se félicite de l'abondance des renseignements qui figurent dans ce document, en particulier en ce qui concerne les questions raciales.
The document contained proposals for revising the format of the programme of work
Le document contenait des propositions concernant la révision du format du programme de travail
He pointed out nevertheless that that document contained not the Cuban amendments themselves, but the text which would result from their acceptance.
Il fait toutefois observer que ce document présente non pas les amendements cubains proprement dits, mais le texte qui résulterait de leur acceptation.
While some experts felt that the document contained useful information,
Même si certains experts ont estimé que le document contenait des informations utiles,
The eight paragraphs on the first page of annex I of the document contained objectives that were too broad.
Les huit paragraphes de la première page de l'annexe I dudit document formulent des objectifs trop généraux.
not a perfect document, but stressed the view that the document contained minimum standards.
a souligné qu'il s'agissait d'un document contenant des normes minimales.
The 1980 NPT Review Conference produced no final document, but the 1985 Final Document contained a reference to the Committee without naming it.
La Conférence de 1980 n'a pas adopté de document final, mais le Document final de 1985 mentionne le Comité Zangger, sans le nommer.
The Director of the Social Development Division further explained that the draft outcome document contained four sections as follows.
La Directrice de la Division du développement social a en outre expliqué que le projet de document final se composait de quatre parties.
Finally, the document contained a large number of amendment proposals to the AGTC Agreement as well as provisions of a draft resolution for adoption by the UNECE Inland Transport Committee and endorsement by the Council of Ministers of ECMT.
Enfin, le document contenait un grand nombre de propositions d'amendement à l'AGTC ainsi qu'un projet de résolution pour adoption par le Comité des transports intérieurs de la CEE et approbation par le Conseil des ministres de la CEMT.
The document contained the decisions of a Treasury Board meeting on November 13, 2007 regarding the"strategic review" of food inspection, certification and labelling.
Ce document contenait les décisions prises au cours d'une réunion du Conseil du trésor le 13 novembre 2007 concernant l'étude stratégique de l'inspection des aliments, leur certification et leur étiquetage.
Results: 113, Time: 0.082

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French