DOES NOT BEGIN in French translation

[dəʊz nɒt bi'gin]
[dəʊz nɒt bi'gin]
ne commence pas
don't start
ne commence
begin
start
don't start
ne débute pas
ne se lance pas

Examples of using Does not begin in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the cancer journey does not begin until their cancer has progressed to an advanced stage.
l'expérience du cancer ne commence que lorsque leur cancer a progressé à un stade avancé.
Nodularity usually does not begin to regress until 60- 90 days after initiation of therapy.
Habituellement, les nodules ne commencent à régresser que 60 à 90 jours après le début du traitement.
whose principal author does not begin execution cannot be prosecuted.
dont l'auteur principal ne commencerait pas l'exécution ne pourrait être poursuivi.
The period of appeal does not begin until after the judgement is delivered against the accused or from the date
Le délai de recours commence à compter de la date à laquelle le jugement est signifié à l'accusé
If setup does not begin automatically, click Start,
Si le programme d'installation du CD ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer,
The provision of scholarships does not begin until the secondary level since public primary education is free.
Le système de bourses commence au niveau de l'enseignement intermédiaire car l'enseignement de base est gratuit dans le secteur public.
If the victim does not begin to breathe, administer artificial respiration until the victim begins to breathe independently.
Si la victime ne recommence pas à respirer, lui administrer la respiration artificielle jusqu'à ce qu'elle recommence à respirer d'elle-même.
According to the author, the period to the deadline does not begin to run with notification of sentence,
Selon l'auteur, ce délai ne commence pas à partir de la notification de l'arrêt,
the charging process does not begin no pulsating function indicator.
le processus de charge ne démarre pas pas de clignotement de l'affichage des fonctions.
gestation does not begin until September or October.
cette gestation ne débute qu'en septembre ou octobre.
which bears the title of the album does not begin.
qui porte le titre de l'album ne débute.
If the installation does not begin, click the Windows Start button,
Si l'installation ne commence pas, cliquez sur le bouton Démarrer‘Start'de la fenêtre,
While the legal obligation to provide information under Protocol V does not begin until after the cessation of hostilities, national reports should indicate
Si, l'obligation juridique de fournir des renseignements au titre du Protocole V ne commence à s'appliquer qu'après la cessation des hostilités,
the ordeal of these dogs does not begin in the laboratories where they are destined,
le calvaire des chiens ne commence pas dans les laboratoires auxquels ils sont destinés,
If a team does not begin a bout, it will be disqualified from the competition
Si une équipe ne commence pas une rencontre, elle sera disqualifiée de la compétition
If the software(for Windows operating systems) does not begin automatically, double click“My Computer”
Si le logiciel(pour les systèmes d'exploitation Windows) ne démarre pas automatiquement, double-cliquer sur«Poste de travail»
In Belgium, an amendment to the Labour Act of 16 March 1971 stipulates that the prescribed postnatal leave of a pregnant woman worker who had started working on the day of her confinement does not begin until the following day.
En Belgique, une modification de la Loi sur le travail du 16 mars 1971 précise que le congé postnatal obligatoire d'une travailleuse enceinte qui a entamé son travail le jour de son accouchement ne commence que le lendemain de celui-ci.
If your tire size does not begin with a letter this may mean it is designated by either ETRTO(European Tire
Si la dimension des pneus ne commence pas par une lettre, cela peut signifier que le code est déterminé par
If the installation program does not begin automatically, click Start,
Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, cliquez sur Démarrer,
since the reproductive period does not begin at the same stage in the life cycle for all species.
la période féconde ne débute pas pour toutes au même stade du cycle de vie.
Results: 110, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French