EFFORTS IN IMPLEMENTING in French translation

['efəts in 'implimentiŋ]
['efəts in 'implimentiŋ]
d'efforts pour mettre en œuvre
efforts de mise en œuvre
implementation effort
efforts pour appliquer
effort to implement
effort to comply
effort to apply
effort to enforce
entreprises en vue de mettre en œuvre
efforts en vue de mettre en œuvre

Examples of using Efforts in implementing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The assessments were then used to help governments target their efforts in implementing the MPF, to inform capacitybuilding efforts,
Les résultats des évaluations étaient ensuite utilisés pour aider les gouvernements à cibler leurs efforts de mise en œuvre du Cadre directif, pour définir les
It is indeed necessary to complement our efforts in implementing our common commitments under the 2001 Durban Declaration
Il est en fait nécessaire de compléter nos efforts en vue de mettre en œuvre les engagements communs auxquels nous avons souscrits au titre de la Déclaration
The report's focus on the development agenda and the revival of our efforts in implementing the Millennium Development Goals prove that those issues are at the very heart of today's political agenda.
L'accent mis par le rapport sur le programme de développement et la relance de nos efforts de mise en œuvre des objectifs du Millénaire pour le développement prouve que ces questions sont au cœur même de l'ordre du jour politique aujourd'hui.
we would continue to strengthen our efforts in implementing gender mainstreaming.
en attendant, poursuivrons nos efforts pour appliquer l'intégration du genre.
therefore requires us to redouble our efforts in implementing the responsibility to protect
exige donc que nous redoublions d'efforts pour mettre en œuvre la responsabilité de protéger
the Summit urged member States to intensify their efforts in implementing the Maseru Declaration on Combating HIV and AIDS.
l'intégration régionale, il a exhorté les États membres à accentuer leurs efforts de mise en œuvre de la Déclaration de Maseru.
Cuba has been making major efforts in implementing national strategies for sustainable development
Cuba déploie d'amples efforts pour mettre en œuvre des stratégies nationales de développement durable et de protection du milieu marin
Brunei Darussalam acknowledged efforts in implementing recommendations of the first UPR cycle and recognized the measures
Le Brunéi Darussalam a salué l'action menée pour mettre en œuvre les recommandations faites pendant le premier cycle de l'Examen périodique universel,
The SC commended Peru's efforts in implementing the recommendations adopted at SC55 and adopted additional recommendations
Le SC a félicité le Pérou pour ses efforts de mise en application des recommandations adoptées lors de la session SC55
to intensify their efforts in implementing resolution 1701(2006),
de redoubler d'efforts pour appliquer la résolution 1701(2006),
subregional organizations of the Gulf of Guinea to redouble their efforts in implementing the decisions taken at the summit held in Yaoundé on 25 June 2013.
aux organisations sous-régionales du golfe de Guinée de redoubler d'efforts pour appliquer les décisions prises lors du sommet tenu à Yaoundé le 25 juin 2013.
We must therefore redouble our efforts in implementing both sides of the equation;
Il faut donc redoubler d'efforts dans la mise en œuvre des deux aspects de l'équation,
The Committee also urges the government to hasten its efforts in implementing equal pay for work of equal, and adopting effective pay
Le Comité incite également le gouvernement à accélérer ses efforts pour faire appliquer le principe de l'équité salariale pour un travail de valeur équivalente
Redouble its efforts in implementing such policy as the Fiji National Gender Policy through a set of clear and measurable strategies(Indonesia);
Redoubler d'efforts dans la mise en œuvre de politiques telles que la Politique nationale fidjienne pour l'égalité entre les sexes au moyen d'un ensemble de stratégies claires et en mesurant leur efficacité(Indonésie);
look forward to revitalized efforts in implementing the action programme adopted by the International Conference on the Relationship Between Disarmament and Development.
espérons une relance des efforts en vue de la mise en oeuvre du Programme d'action adopté par la Conférence internationale sur la relation entre le désarmement et le développement.
congratulated the Resident Coordinator and his colleagues for their efforts in implementing the Human Development Initiative(HDI) at the grass-roots level,
ont congratulé le coordinateur résident et ses collègues pour leurs efforts concernant la mise en oeuvre de l'Initiative pour le développement humain au niveau local,
From this rostrum I invite the international community to continue to support our efforts in implementing this range of economic and social development policies in Mali,
Du haut de cette tribune, je voudrais inviter la communauté internationale à continuer d'accompagner nos efforts dans l'application de ces différentes politiques de développement économique et social,
Requests UN-Women to continue its efforts in implementing the recommendations of the Audit Unit
Prie ONU-Femmes de poursuivre les efforts entrepris pour appliquer les recommandations du service d'audit
The IA Convention has an Assistance Programme for EECCA countries to enhance their efforts in implementing the Convention ECE/CP. TEIA/12,
Dans le cadre de la Convention sur les accidents industriels, un programme d'aide est prévu à l'intention des pays de l'EOCAC pour soutenir leurs efforts visant à mettre en œuvre la Convention ECE/CP. TEIA/12,
encourages the Secretary-General to carry out his efforts in implementing such reform.
encourage le Secrétaire général à poursuivre ses efforts pour mettre en œuvre la réforme.
Results: 99, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French