ENVISIONS in French translation

envisage
consider
envisage
consideration
explore
look
contemplate
envision
prévoit
provide
include
predict
plan
foresee
anticipate
forecast
schedule
provision
establish
imagine
imagine
think
picture
envision
devise
guess
conceive
voit
see
view
refer
watch
look
check
cf
saw
conçoit
design
develop
devise
conceive
create
build
formulate
vision
view
sight
outlook
envisageait
consider
envisage
consideration
explore
look
contemplate
envision
prévoyant
provide
include
predict
plan
foresee
anticipate
forecast
schedule
provision
establish
prévoient
provide
include
predict
plan
foresee
anticipate
forecast
schedule
provision
establish

Examples of using Envisions in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The plan of action adopted envisions the development of a joint strategy binding on all members.
Le plan d'action adopté vise l'élaboration d'une stratégie commune liant tous les membres.
Christian Robillard envisions three key roles for educational advancement,
Christian Robillard entrevoit trois missions clés pour l'avancement de l'éducation,
Vision: Mahatat envisions a society in which contemporary art is an accessible and visible part in everyday life
Vision: Mahatat entrevoit une société dans laquelle l'art contemporain est un pan à la fois visible et accessible de la vie quotidienne
This year, it envisions strengthening its international engineering team in key areas by creating 40 new high-value-added jobs with a strong senior profile.
Pour cet exercice, il a prévu de renforcer son équipe d'ingénierie internationale, dans des postes clé, en générant 40 nouveaux emplois à haute valeur ajoutée et fort profil senior.
Rather, this approach envisions that the union will ensure that its own actions
Selon cette approche, on considère plutôt que le syndicat veillera à ce que ses interventions
The model envisions that all Aboriginal people including those who are living with HIV( APHAs),
Ce modèle projette une vision de tous les Autochtones, incluant les Autochtones vivant avec le VIH et le sida(AVVS)
It also envisions that family members
Il visualise aussi que les membres
The Government of the United States of America envisions that States would periodically provide updates on the issues raised in the observations.
Le Gouvernement des États-Unis d'Amérique propose que les États actualisent ensuite régulièrement les informations disponibles sur les questions soulevées dans les observations.
The Secretary-General envisions this panel as one completely composed of senior managers.
Ce groupe d'examen, tel qu'il est envisagé par le Secrétaire général, serait entièrement composé d'administrateurs de rang supérieur.
The Special Rapporteur also envisions that visits to specific countries could feed in to her thematic studies.
La Rapporteuse spéciale espère également que les visites dans certains pays pourront éclairer ses études thématiques.
The Strategy envisions the Counter-Terrorism Implementation Task Force(CTITF)
La Stratégie considère l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme
A broad engagement and improvement process, Blueprint 2020 envisions a world-class public service focused on being agile,
Objectif 2020 est un vaste processus de mobilisation et d'amélioration qui vise une fonction publique de calibre mondial faisant preuve de souplesse,
This new procedure in case of violations of minors' protection provisions envisions a decriminalization of young people.
Cette nouvelle méthode appliquée lors de violations des dispositions en matière de protection des mineurs vise à dépénaliser les jeunes.
a region he envisions as strategic.
région qu'il considère comme stratégique.
In this heavily loaded socio-political context, Hu Yang envisions the complexity of"Shanghai living" with his camera.
Dans ce contexte sociopolitique chargé, Hu Yang observe à travers son objectif la complexité du« Shanghai living»quotidien.
Envisions an enduringly restored and maintained ecological continuum,
Envisage un continuum écologique durablement restauré
This is the basis of the first Aspiration of Agenda 2063 that envisions a prosperous Africa based on inclusive growth
Tel est le fondement de la première Aspiration de l'Agenda 2063 qui envisage une Afrique prospère portée par une croissance inclusive
Criswell envisions that this energy source would spur an unprecedented amount of global economic growth(Gross World Product increasing by a factor of 10),
Criswell prévoit que cette source d'énergie stimulerait une croissance économique sans précédent dans le monde(le produit mondial brut serait multiplié par 10),
This approach envisions a number of stages leading up to a decision- the identification of a problem,
Cette approche envisage un certain nombre d'étapes menant à une décision: l'identification d'un problème,
We wish to reaffirm our support for a two-State solution that envisions the creation of an independent, democratic and viable Palestinian State
Nous tenons à réaffirmer notre appui à une solution des deux États qui prévoit la création d'un État palestinien indépendant,
Results: 326, Time: 0.1101

Top dictionary queries

English - French