view of making them a comprehensive and useful instrument for the implementation of the Protocol V, in particular its international cooperation
qu'ils deviennent des instruments de portée générale utiles pour l'application du Protocole V et en particulier de ses dispositions sur la coopération
on the revised draft instruction manual for the implementation of the Protocol UNEP/CHW/OEWG/3/12.
du projet révisé de manuel d'instruction pour la mise en œuvre du Protocole de Bâle UNEP/CHW/OEWG/3/12.
necessary for the implementation of the protocol, such as.
nécessaires pour l'application du Protocole, et notamment.
which concerns the establishment of subsidiary bodies necessary for the implementation of the Protocol.
qui a trait à l'établissement des organes subsidiaires nécessaires pour la mise en œuvre du Protocole.
I welcome the agreement reached between the two parties on the adjusted and accelerated timetable for the implementation of the Protocol, the practical modalities of which are now being discussed with my Special Representative.
Je me félicite de l'accord auquel sont parvenues les deux parties sur le calendrier modifié et accéléré pour l'application du Protocole, dont les modalités concrètes sont actuellement examinées avec mon Représentant spécial.
A meeting of experts on the Firearms Protocol was held in Vienna from 25 to 29 August 2008 to discuss draft technical guidelines for the implementation of the protocol, as well as elements for the development of a model law on firearms.
Une réunion d'experts sur le Protocole a eu lieu à Vienne du 25 au 29 août 2008 pour discuter du projet de lignes directrices techniques pour l'application du Protocole et d'éléments de texte pour une loi type sur les armes à feu.
In Serbia, ministries responsible for the implementation of the Protocol organized a nationwide campaign to promote the Protocol in cooperation with civil society,
En Serbie, les ministères en charge de la mise en œuvre du Protocole ont lancé une campagne nationale pour promouvoir le Protocole en collaboration avec la société civile,
existing expertise for the implementation of the Protocol· Development of explanatory material on ABS stakeholder mapping and analysis.
l'expertise existante aux fins d'application du Protocole· Élaboration de matériel explicatif sur la cartographie et l'analyse des parties prenantes à l'APA.
The aim of the project was to provide regional support for the implementation of the Protocol to Prevent, Suppress
Governmental departments or bodies having primary responsibility for the implementation of the Protocol and coordination mechanisms established between them,
Services ou organes gouvernementaux ayant la responsabilité principale de l'application du Protocole facultatif et mécanismes de coordination entre ces services
It was necessary to take further steps for the implementation of the Protocol and the promotion of sustainable development,
De nouvelles mesures devaient être prises pour appliquer le Protocole et promouvoir un développement durable,
As regards the applicable legislative framework for the implementation of the Protocol, it should be first noted that its basic provisions were formed by three consecutive legislative texts.
En ce qui concerne le cadre législatif applicable à la mise en œuvre du Protocole, il convient de faire observer, tout d'abord, que les dispositions de base proviennent de trois textes législatifs consécutifs,
Also requests the Executive Secretary to prepare a document on possible relevant sources of international funding to support the efforts by Parties to mobilize additional international financial resources for the implementation of the Protocol;
Prie également le Secrétaire exécutif de préparer un document sur les sources possibles de financement international pertinent afin d'appuyer les efforts des Parties pour mobiliser des ressources financières internationales supplémentaires aux fins d'application du Protocole.
the COP/MOP shall take decisions on any matter required for the implementation of the Protocol.
within the prescribed legal competences, responsible for the implementation of the Protocol, include.
dans les limites des compétences qui leur sont attribuées par la loi, de l'application du Protocole facultatif, figurent.
6 Governmental departments or bodies having primary responsibility for the implementation of the Protocolof this part of the report.
organes publics ayant la responsabilité principale de la mise en œuvre du Protocole) de la présente partie du rapport.
the report of the Compliance Committee, recognizing the pivotal role of the compliance procedure for the implementation of the Protocol;
dans lequel est reconnu le rôle central joué par la procédure visant le respect des dispositions dans la mise en œuvre du Protocole;
Moreover, activities which are expected to provide a solid base for the implementation of the Protocol, once it comes into force, are currently being
En outre, des activités qui devraient jeter des bases solides pour l'application du Protocole, une fois qu'il sera entré en vigueur,
In particular, 22 African countries that ratified the Nagoya Protocol can receive financial support from the GEF for the implementation of the Protocol, specifically by giving priority to access
En particulier, les 29 pays africains qui ont ratifié le Protocole de Nagoya peuvent recevoir le soutien financier du FEM pour la mise en œuvre du Protocole, en particulier en donnant la priorité aux activités sur l'accès
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文