Examples of using
Forward-looking statements are based
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Although the Company believes that the expectations expressed in such forward-looking statements are based on reasonable assumptions,
Bien que la société soit d'avis que les attentes exprimées dans ces énoncés prospectifs se fondent sur des hypothèses raisonnables,
Any such forward-looking statements are based on information currently available to us, and are based on assumptions
De tels énoncés prospectifs sont fondés sur les renseigne- ments dont nous disposons à l'heure actuelle
Although Osisko believes the expectations expressed in such forward-looking statements are based on reasonable assumptions,
Bien qu'Osisko soit d'avis que les attentes exprimées dans ces énoncés prospectifs se fondent sur des hypothèses raisonnables,
Forward-looking statements are based on information currently available to us
Les énoncés prospectifs sont fondés sur les plus récentes informations à notre disposition
Forward-looking statements are based on expectations and projections about future events that were current at the time of the statements and are inherently subject to,
Les déclarations prospectives sont fondées sur des prévisions et des projections à l'égard d'événements futurs qui étaient établies à la date où elles ont été formulées
Investors are cautioned that forward-looking statements are based on the opinions, assumptions
Les investisseurs sont avisés que les énoncés prospectifs sont fondés sur les opinions, les hypothèses
Forward-looking statements are based on current expectations and projections about future events
Les déclarations prospectives sont fondées sur des prévisions et des projections actuelles à l'égard d'événements futurs
Forward-looking statements are based on expectations, forecasts,
Les déclarations prospectives sont fondées sur des prédictions, des prévisions,
Which the forward-looking statements were basedare reasonable, no guarantee can be given regarding the fact.
Déclarations prospectives ont été fondéessont raisonnables, aucune garantie ne peut être donnée sur le fait que.
assumptions on which information contained in forward-looking statements is basedis provided in its Disclosure Documents,
hypothèses importants sur lesquels les renseignements contenus dans les déclarations prospectives sont fondéssont fournis dans ses documents d'information,
assumptions on which information contained in forward-looking statements is basedis provided in the documents incorporated herein by reference,
hypothèses importants sur lesquels les renseignements contenus dans les déclarations prospectives sont fondéssont fournis dans les documents intégrés aux présentes par renvoi,
Although QUEST FOR GROWTH believes that the expectations reflected in such forward-looking statements are based on reasonable assumptions, no assurance can be given that such projections will be fulfilled.
Bien que QUEST FOR GROWTH estime que les expectations contenues dans de tels états sont basées sur des présomptions raisonnables, aucune garantie ne peut être donnée que de telles projections vont effectivement se réaliser.
Although the Manager believes that the expectations conveyed by the forward-looking statements are based on relevant and reasonable concepts
Bien que le gestionnaire estime que les attentes suscitées par ces énoncés prospectifs sont basées sur des fondements et des hypothèses valables
Although Osisko and Barkerville believe the expectations expressed in such forward-looking statements are based on reasonable assumptions,
Bien qu'Osisko et Barkerville soient d'avis que les attentes exprimées dans ces énoncés prospectifs se fondent sur des hypothèses raisonnables,
Although the Company believes that the expectations expressed in such forward-looking statements are based on reasonable assumptions, such statements are not guarantees of future performance,
Bien que la société soit d'avis que les attentes exprimées dans ces énoncés prospectifs se fondent sur des hypothèses raisonnables, incluant sans s'y limiter, que Métalinvest investira les sommes requises en dépenses d'exploration pour acquérir un intérêt dans la propriété Ikungu,
These forward-looking statements are based on current beliefs,
Ces déclarations prospectives sont fondées sur des estimations, des prévisions
Forward-looking statements speak only as of the date of this press release and SPIE expressly disclaims any obligation or undertaking to release any update or revisions to any forward-looking statements included in this press release to reflect any change in expectations or any change in events, conditions or circumstances on which these forward-looking statements are based.
Ces déclarations prospectives ne sont valables qu'à la date du présent communiqué de presse et SPIE décline expressément toute obligation ou engagement de publier une mise à jour ou une révision des déclarations prospectives incluses dans ce communiqué de presse afin de refléter des changements dans les hypothèses, évènements, conditions ou circonstances sur lesquels sont fondées ces déclarations prospectives.
Forward-looking statements speak only as of the date of this press release and, subject to any legal requirement, SPIE expressly disclaims any obligation or undertaking to release any update or revisions to any forward-looking statements included in this press release to reflect any change in expectations or any change in events, conditions or circumstances on which these forward-looking statements are based.
Ces déclarations prospectives ne sont valables qu'à la date du présent communiqué de presse et, sous réserve des obligations légales applicables, SPIE décline expressément toute obligation ou engagement de publier une mise à jour ou une révision des déclarations prospectives incluses dans le présent communiqué afin de refléter des changements impactant les hypothèses, évènements, conditions ou circonstances sur lesquels sont fondées ces déclarations prospectives.
Information contained in forward-looking statements is based upon certain material assumptions that were applied in drawing a conclusion
L'information contenue dans les énoncés prospectifs est fondée sur certaines hypothèses importantes ayant permis de tirer une conclusion
Information contained in forward-looking statements is based upon certain material assumptions that were applied in drawing a conclusion
L'information contenue dans les énoncés prospectifs est fondée sur des facteurs ou des hypothèses importants ayant permis de tirer une conclusion
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文