FROM THE TERRITORY in French translation

[frɒm ðə 'teritri]
[frɒm ðə 'teritri]
hors du territoire
outside the territory
out of the country
outside of the border
out of the jurisdiction
out of the area

Examples of using From the territory in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It requires each Member to allow free transit through its territory for traffic to or from the territory of another Member.
Chaque membre est tenu d'autoriser le trafic de transit sur son territoire, à destination ou en provenance du territoire d'un autre membre.
A draft list of cultural property whose export from the territory of the customs union was subject to restrictions
Un projet de liste de biens culturels dont l'exportation hors du territoire de l'union douanière était soumise à restriction
of all other foreign forces from the territory of the Democratic Republic of the Congo in full compliance with its resolution 1304(2000)
de toutes les autres forces étrangères hors du territoire de la République démocratique du Congo, en pleine conformité avec sa résolution 1304(2000)
the orderly withdrawal of all foreign forces from the territory of the Democratic Republic of the Congo in accordance with the Lusaka Ceasefire Agreement.
du retrait en bon ordre de toutes les forces étrangères hors du territoire de la République démocratique du Congo conformément à l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka.
recovery of cultural assets taken from the territory of a European Union member State
le recouvrement de biens culturels emportés hors du territoire d'un Etat membre européen
particularly exports from the territory, causing long delays that are detrimental to export goods,
particulièrement aux exportations hors des territoires, provoquant des retards importants dommageables aux produits d'exportation,
Perhaps some measures taken from the territory of the affected State can provide protection
Certaines mesures prises sur le territoire de l'Etat affecté pourraient peut-être servir de défense
any other state or citizen from the territory of Nepal, is subject to the provisions of this Act
ressortissant étranger qui se livre sur le territoire national à des activités terroristes dirigées contre le Népal
There are no armed groups acting in or from the territory of Montenegro or that have refuge in its territory,
Il n'y a pas de groupes armés opérant sur le territoire du Monténégro ou de ce territoire,
archaeological value that have been unlawfully removed from the territory of an EU Member State
historique ou archéologique qui ont quitté illicitement le territoire d'un État membre de l'UE
That agreement provides for total withdrawal of Ugandan troops from the territory of the Democratic Republic of the Congo,
Cet accord prévoit le retrait total des troupes ougandaises du territoire de la République démocratique du Congo,
Expressing the view that the removal of military bases and installations from the Territory could expedite the full implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples.
Considérant que la fermeture des bases et installations militaires dans le territoire pourrait accélérer la pleine application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux.
either from the territory of the Federal Republic of Yugoslavia
qu'elle provienne du territoire de la République fédérative de Yougoslavie
International media had been barred from the territory, with only a few exceptions, since the beginning of 1996
Les organes d'information internationaux ont été interdits sur le territoire, à quelques exceptions près depuis le début de l'année 1996,
national of the State, whether it conducted its activities from the territory of the State and whether the harm caused by the operator occurred in the State.
s'il mène ses activités à partir du territoire de l'État et si le dommage causé par l'exploitant s'est produit sur le territoire de l'État.
among the United States, Russia and Ukraine to remove all nuclear weapons from the territory of Ukraine is perhaps the most important achievement of these efforts.
l'Ukraine en vue d'éliminer du territoire de cette dernière toutes les armes nucléaires qui s'y trouvaient a sans doute été le couronnement suprême de ces efforts.
including the firing of missiles, from the territory of the Malvinas Islands,
y compris le tir de missiles depuis le territoire des îles Malvinas,
including 8,160 from the Territory and 9,042 from the refugee camps,
dont 8 160 se trouvant dans le Territoire et 9 042 dans les camps de réfugiés,
For purposes of determining whether a good imported into its territory from the territory of the other Party qualifies as an originating good, a Party may,
Aux fins de d terminer si un produit import sur son territoire depuis le territoire de l'autre Partie est admissible titre de produit originaire,
That freedom is also applicable to the transfer of activities of a taxable person from the territory of one Member State to another Member State see, to that effect,
Ladite liberté est également applicable aux transferts d'activités d'un assujetti du territoire d'un État membre vers un autre État membre voir,
Results: 882, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French