IMITATING in French translation

['imiteitiŋ]
['imiteitiŋ]
imitant
imitate
mimic
emulate
impersonate
copy
do
forging
imitation
imitation
impression
impersonation
faux
imitating
copycat
knock-off
knockoff
mimicry
reproduisant
reproduce
replicate
duplicate
play
reproduction
repeat
copy
replication
again
to emulate
imiter
imitate
mimic
emulate
impersonate
copy
do
forging
imitation
imite
imitate
mimic
emulate
impersonate
copy
do
forging
imitation
imitent
imitate
mimic
emulate
impersonate
copy
do
forging
imitation

Examples of using Imitating in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The supplier created an oily mix imitating vaseline- that much-maligned by-product of petrochemistry!
Le fournisseur a créé un mélange gras qui imite la vaseline- cette matière honnie venue de la pétrochimie!
Most of these live instruments are capable of imitating classical organs as well as electronic rock/jazz organs.
La plupart de ces instruments de scène imitent les orgues classiques et les orgues rock/ jazz électroniques.
illustrating or imitating an external one.
illustrer ou imiter une réalité externe à l'objet.
the profile is only imitating the original product by its similar shape.
le produit est uniquement une imitation du produit original à cause de sa forme.
The wooden base, imitating fine-jointed cut stone,
Le socle en bois, dont le parement imite la pierre de taille,
Khalija Jariaa, a thirty-year-old woman, gave the description of this game imitating women's work.
Khalija Jariaa, une femme de trente ans, a donné la description de ce jeu dans lequel les filles imitent le travail des femmes.
Here it offers active facades that can be colored, imitating wood or marble.
La voici qui proposent des façades actives qui peuvent être colorées, imiter le bois ou le marbre.
multiple designs are applied to the piece imitating stone, wood….
de nombreux designs sont appliqués sur la pièce: imitation pierre, bois….
A mind that is confused, conforming, imitating, is not orderly- it is in conflict.
Un esprit troublé qui se conforme, qui imite, n'est pas ordonné- il est la proie des conflits.
Tombs and graves were built by their owners as architectural imitations, with some imitating the formal vocabulary of the main currents in history of architecture.
Des caveaux et des tombes ont été construits par leurs propriétaires comme des simulacres d'architecture, dont certains imitent le vocabulaire formel de grands courants de l'histoire de l'architecture.
performance that s and it presents an original metal can imitating an energy drink.
est livré avec un métal d'origine s peut imiter une boisson énergétique.
As Judith Butler summarizes,"in imitating gender, drag implicitly reveals the imitative structure of gender itself….
Comme le résume Judith Butler, la figure du travesti« imite la structure imitative du genre, révélant le genre lui-même comme imitation 4».
All the ducks swimming in the water," but with this you can get the duck out of the water imitating the sound of a duck.
Tous les canards nager dans l'eau", mais avec cette canard tu peut imiter le son d'un canard partout.
Universal aquarium lamp imitating sunny waters such as the lakes in East Africa.
Lampe universelle d'aquarium qui imite les eaux ensoleillées, telles que les lacs de l'Est de l'Afrique.
SMEs in developing countries generally neglect training, apart from informal on-the-job instruction that consists of watching and imitating experienced workers.
Dans les pays en développement, les PME négligent en général la formation en dehors d'un enseignement informel en cours d'emploi qui consiste à observer et imiter des travailleurs expérimentés.
A variation of this countermeasure used in France utilizes a crossable median made of a coloured resin imitating the appearance of natural stone paving slabs.
Une aire de séparation médiane faite de résine colorée, qui imite l'aspect des pavés de pierre naturels, est utilisée.
That's what the cabbage did with the blue food colour, imitating the way that pollutants move through a plant!
C'est ce qu'a fait le chou avec le colorant bleu qui imite le mouvement des polluants dans la plante!
We are going to create a complementary government imitating the government of natural law which governs the universe with perfect order.
Nous allons créer un gouvernement complémentaire qui imitera le gouvernement de la loi naturelle, qui gouverne l'univers dans un ordre parfait.
Lately, many girls have been imitating adults, so I will conduct an examination!
Dernièrement, trop de filles ont imité les adultes. Alors, inspection!
act as a"chameleon" imitating communications by other Internet users.
caméléon >> imitant les communications d'autres utilisateurs de l'Internet.
Results: 528, Time: 0.0897

Top dictionary queries

English - French