IN A CONSIDERABLE NUMBER in French translation

[in ə kən'sidərəbl 'nʌmbər]
[in ə kən'sidərəbl 'nʌmbər]
dans un nombre considérable
in a considerable number
in a significant number
in a huge number
in a substantial number
a large number
dans un grand nombre
in many
in a large number
in a great number
in a wide range
in a significant number
in numerous
in a variety
in a broad range
in a substantial number
in a vast number
dans un nombre important
in a significant number
in a large number
in a substantial number
in a considerable number
in an important number
in a sizeable number
in a significant amount

Examples of using In a considerable number in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These resulted in a considerable number of citizens not being able to exercise their right to vote at the legislative and municipal elections of March 1991.
Il est résulté de ces anomalies qu'un nombre considérable de citoyens n'ont pas pu exercer leur droit de vote lors des élections législatives et des élections municipales de mars 1991;
The Inspectors observed high interest on mobility issues in a considerable number of General Service staff,
Les Inspecteurs ont constaté qu'un nombre considérable d'agents des services généraux, qui sont généralement
partly in two orders and in a considerable number of circulars.
en partie par deux ordonnances et un nombre considérable de circulaires.
per rural locality is 122; this gives an idea of the scattered nature of the rural population since a small percentage of the population is concentrated in a considerable number of localities.
habitants par localité rurale, ce qui donne une idée de la dispersion de la population rurale étant donné qu'un nombre considérable de localités n'abritent qu'une infime fraction de la population.
especially among boys in a considerable number of the countries.
en particulier chez les garçons d'un nombre considérable de pays.
Noting also that the resources needed to finance investment for development have benefited from a substantial increase in export earnings in a considerable number of developing countries.
Notant aussi que la mobilisation des ressources requises pour financer les investissements aux fins du développement a été facilitée par un accroissement substantiel des recettes d'exportation dans un très grand nombre de pays en développement.
assist the Attorney General in a considerable number of cases.
aider l'Attorney General à traiter un nombre considérable de cas.
Missing Persons is in possession of the data from 1300 registered gravesites in a considerable number of mass graves in the Republic of Croatia, in which persons of Serbian nationality have been buried.
des personnes disparues détient les données de 1300 sites déclarés sur un nombre considérable de charniers en République de Croatie où des personnes de nationalité serbe ont été enterrées.
is better targeted, poverty continues to rise in a considerable number of those countries, as efforts to combat poverty have been impeded by volatile
la pauvreté a continué néanmoins d'augmenter dans un nombre considérable de ces pays, car les efforts faits pour lutter contre elle ont été entravés par la faiblesse
By way of an experiment, a group of experienced European patent attorneys attending a training seminar were given a granted European patent which had been validated in a considerable number of EPC contracting states
On a présenté à un groupe de conseils en brevets européens expérimentés un brevet européen délivré et validé dans un grand nombre d'États parties à la CBE et on leur a donné 15 minutes pour
The Special Rapporteur is concerned that in a considerable number of countries, measures aimed at stopping irregular migration are often taken without due regard for international norms,
La Rapporteuse spéciale s'inquiète de voir que dans un nombre considérable de pays les mesures destinées à empêcher les migrations illégales sont souvent prises au mépris des règles, normes
The survey shows that in a considerable number of instances States,in the sense of article 40 bis(1), have taken measures against a target State in response to prior violations of collective obligations by that State.">
Ce passage en revue montre que dans un nombre important de cas, des États,
It must also be borne in mind that the figures above indicate that no services are available in a considerable number of countries: for instance,
Il convient également de noter que les chiffres ci-dessus montrent que dans un grand nombre de pays, il n'existe pas de services; c'est le cas
In a considerable number of petitions received by the Centre from penitentiaries, the petitioners were
Dans un nombre considérable de pétitions reçues par le Centre provenant de personnes incarcérées,
external exile in law or in practice in a considerable number of countries, where it is applied either as a penal sanction
l'exil proprement dit en droit ou dans la pratique dans un nombre considérable de pays, où il est appliqué soit comme sanction pénale,
the abuse has been committed by a parent most frequently by the father, although, in a considerable number of cases, by the mother
fait de l'un des parents le plus souvent le père, bien que, dans un nombre important de cas, ce soit la mère
the Human Rights Committee found that in a considerable number of cases article 14, the right to a fair trial, had been violated.
le Comité des droits de l'homme a constaté que, dans un nombre considérable de cas, l'article 14 portant sur le droit à un procès équitable avait été violé.
Chenal discovered through the book that in a considerable number of writings, the human interiority is metaphorically described as a building- a dwelling that is to be discovered
Chenal y découvre qu'un nombre considérable d'écrits présente l'intériorité de l'homme sur le modèle d'un bâtiment, d'une demeure que l'on doit explorer,
eu TFEU if the Italian court were to conclude that, in a considerable number of cases, the commission of serious fraud would escape criminal punishment because the rules on limitation periods generally prevent the imposition of final judicial decisions.
le juge italien venait à conclure qu'un nombre considérable de cas de fraude grave ne pourrait pas être pénalement puni du fait que les règles de prescription empêchent généralement la prise de décisions judiciaires définitives.
Moreover, in a considerable number of cases, sources reported that the missing persons were deported to the mines of Aleksinac, north-east of Kosovo
De plus, dans un nombre appréciable de cas, les sources ont signalé que les personnes disparues avaient été envoyées dans les mines d'Aleksinac,
Results: 79, Time: 0.0698

In a considerable number in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French