IN THE EXERCISE in French translation

[in ðə 'eksəsaiz]
[in ðə 'eksəsaiz]
à exercer
to exercise
to exert
to perform
to carry out
to practise
to practice
to engage
to enjoy
to hold
to operate
dans le cadre
as part
in the context
within the framework
under
within
through
in connection
in the course
within the scope
in relation
dans l'exercice
fiscal year
exercising
in the realization
conducted in
dans la jouissance
dans l' exercice
fiscal year
exercising
in the realization
conducted in

Examples of using In the exercise in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The representative of the Islamic Republic of Iran made a statement in the exercise of the right of reply.
Le représentant de la République islamique d'Iran exerce le droit de réponse et fait une déclaration.
The Bill provides that the Inspector is independent in the exercise of his functions which relate to the inspection of prisons.
Le projet de loi stipule que l'inspecteur exerce ses fonctions d'inspection des prisons de manière indépendante.
My Government fervently believes in the exercise by the Palestinian people of their right to self-determination through the establishment of an independent homeland.
Mon gouvernement est fermement pour l'exercice par le peuple palestinien de son droit à l'autodétermination par la création d'une patrie indépendante.
The incumbent may investigate any action taken by or on behalf of a government department or other authority in the exercise of their administrative functions.
Le Bureau du Médiateur peut enquêter sur toute mesure prise dans l''exercice de fonctions administratives par un département ministériel ou un autre organisme, ou au nom de ces derniers.
He welcomed UNIDO's active participation in the exercise in the eight pilot countries,
Rudi salue la participation active de l'ONUDI aux activités dans les huit pays pilotes,
Under that Article, measures taken by Members in the exercise of self-defence must be immediately reported to the Security Council.
L'Article 51 stipule egalement que les mesures prises par des Membres dans l'exercice de ce droit de legitime defense doivent etrc immediatement portees a la connaissance du Conseil de securite.
There are no peculiarities in the exercise of your voting rights You may exercise your voting right as usual.
Il n'y a pas de particularité quant à l'exercice de vos droits de vote Vous exercez vos droits de vote de façon habituelle.
There are no peculiarities in the exercise of your voting rights 10.
Il n'y a pas de particularité quant à l'exercice de vos droits de vote 11.
He countersigns the decrees issued by the President in the exercise of executive or regulatory power art. 71, para. 2.
Il contresigne les décrets du Président exerçant le pouvoir exécutif ou réglementaire art. 71, al. 2.
Seeking to influence their workers in the exercise of their political rights
De tenter d'influencer ses travailleurs quant à l'exercice de leurs droits politiques
The Supreme Court, in the exercise of its fundamental rights jurisdiction,
Dans le cadre de ses prérogatives en matière de droits fondamentaux,
In the exercise of their rights parents are not allowed to cause harm to a child's physical
En exerçant leurs droits, les parents ne doivent pas porter atteinte à la santé physique
Article 12, paragraph 3, recognizes the right of persons with disabilities to support in the exercise of their legal capacity.
Le paragraphe 3 de l'article 12 reconnaît aux personnes handicapées le droit de bénéficier d'un accompagnement pour exercer leur capacité juridique.
In the exercise of the right of reply, the representative of the Democratic People's Republic of Korea made a statement.
Le représentant de la République populaire démocratique de Corée exerce le droit de réponse.
The observer for Palestine also made a statement in the exercise of the right of reply.
L'observateur de la Palestine prend également la parole pour exercer le droit de réponse.
The representatives of Azerbaijan and Armenia made statements in the exercise of the right of reply.
Les représentants de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie excercent le droit de réponse.
Religious communities are equal and free in the exercise of religious rites and religious affairs.
elles sont égales entre elles et sont libres de décider de leurs rites et de leurs affaires religieuses.
In the exercise of the right of reply, the representatives of the Democratic People's Republic of Korea and Japan made statements.
Les représentants de la République populaire démocratique de Corée et du Japon exercent le droit de réponse.
Morocco made statements in the exercise of the right of reply.
du Maroc ont fait des déclarations en exerçant leur droit de réponse.
As a general principle each organization's representative on the exercise planning group should take responsibility for briefing his/her staff who are involved in the exercise.
En principe, chaque représentant d'organisation dans un groupe de planification de l'exercice est tenu de breffer le personnel qui participe à un exercice.
Results: 3652, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French