IN THE SAMPLE in French translation

[in ðə 'sɑːmpl]
[in ðə 'sɑːmpl]
dans le modèle
in the model
in the template
in the pattern
in the sample
in the mock-up
in the format
dans le prélèvement
in the sample
in the collection
in the harvesting
in the removal
dans l'échantillonnage
dans l' échantillon
dans les échantillons
dans le sample
in the sample
dans l=échantillon

Examples of using In the sample in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The particles in the sample perform Brownian motion, which is sensitive to the rheology of the particles' local environment.
Les particules dans un échantillon liquide ou géleux sont en constant mouvement Brownien.
Nevertheless, the VAX ratio has been decreasing for almost all economies in the sample, suggesting a general tendency towards more fragmented production processes.
Néanmoins, le ratio VAX a diminué pour presque toutes les économies de l'échantillon, ce qui suggère une tendance générale à la fragmentation accrue des processus de production.
This may reflect differences in the sample or more active promotion of the earlier survey, back in 2011.
Cette baisse peut s'expliquer par la différence des échantillons ou par une promotion plus active de cette possibilité lors de l'enquête précédente en 2011.
In the sample of minutes from 1949, Reta Barton Milks was president, her cousin Elsie Barton Woodburn was secretary.
Dans un extrait d'un procès-verbal datant de 1949, que Reta Barton Milks était la présidente et que sa cousine Elsie Barton Woodburn était la secrétaire.
We found that in the sample of 222 additional interviews the correlation between our independently run first
Dans un échantillon de 222 entrevues supplémentaires, le coefficient de corrélation entre les scores des
extension contracts in the sample were part of road reconstruction
prolongations de contrats parmi les échantillons retenus faisaient partie de travaux de reconstruction
In several of the contracts in the sample, the parties instead included a reference to international industry standards and failed to mention the application of domestic environmental law.
Dans plusieurs contrats de l'échantillon, les parties font plutôt référence aux normes internationales du secteur sans mentionner l'application du droit national relatif à l'environnement.
A number of doctoral and post-doctoral fellows in the sample had more than one email address
Comme plusieurs boursiers de l'échantillon avaient plus d'une adresse de courriel,
Therefore, all forms of mercury in the sample are usually reduced to their elemental state prior to analysis.
En conséquence, toutes les formes de mercure contenues dans un échantillon sont généralement ramenées à leur état élémentaire, avant de procéder à leur analyse.
For nine countries in the sample, the number and share of co-productions are very low as more than 70% of the productions are 100% national.
Pour neuf pays de l'échantillon, le nombre et la part des coproductions sont très faibles avec plus de 70% des productions à 100% nationales.
Microbial action in the sample can change the nitrate content quickly if it is not handled properly.
Si les échantillons ne sont pas manipulés de façon appropriée, l'activité microbienne peut modifier rapidement leur teneur en nitrates.
In the sample of 10 cases examined by the Board,
Dans les dix cas sélectionnés examinés par le Comité,
Descriptive Statistics Table 1 presents a brief overview of the various industry sectors in the sample aggregated by two-digit HS codes.
Statistiques descriptives Le tableau 1 donne un aperçu des divers secteurs de l'industrie composant l'échantillon, regroupés selon le code à deux chiffres du Système harmonisé SH.
compiling the estimates so that individual enterprises in the sample were weighted according to their representation in the target population.
on a pondéré les réponses des entreprises composant l'échantillon en fonction de leur poids dans la population ciblée.
A green dye was used to label any type of neuron in the sample.
Un colorant vert a été utilisé pour marquer tous les types de neurones présents dans l'échantilon.
some additional countries were included in the sample.
on a ajouté quelques pays à l'échantillon.
the strongest economy in the sample, affects the other member states.
la plus forte économie de l'échantillon, influe sur les autres États membres.
as shown in the sample.
comme le montre le modèle.
chemical forms of the radionuclides present in the sample.
nature du radionucléide et de son état chimique dans l'échantillon; dans certains cas.
which accounts for 22% of all children in the sample, has virtually no children who are out of school.
qui compte 22% de tous les enfants de l'échantillon, ne compte pratiquement aucun enfant non scolarisé.
Results: 721, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French