INCREASING CHALLENGES in French translation

[in'kriːsiŋ 'tʃæləndʒiz]
[in'kriːsiŋ 'tʃæləndʒiz]
défis croissants
growing challenge
increasing challenge
difficultés croissantes
increasing difficulty
problèmes croissants
growing problem
increasing problem
growing issue
growing challenge
growing concern
rising problem
increasing challenge
increasingly problematic
défis grandissants
growing challenge
rising challenge
increasing challenge
défis accrus
difficultés grandissantes
l'augmentation des défis

Examples of using Increasing challenges in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This undertaking, despite increasing challenges, is derived from Israel's obligations under international law
Cet engagement, en dépit des difficultés grandissantes, découle des obligations incombant à Israël en vertu du droit international
It has witnessed over recent years increasing challenges with regard to the compliance with International Atomic Energy Agency safeguards agreements, which add to concerns as regards the effectiveness of the non-proliferation regime.
Elle a été confrontée ces dernières années à des difficultés croissantes dans l'application des accords de sauvegarde de l'AIEA qui ajoutent à ses préoccupations quant à l'efficacité du régime de non-prolifération.
But the Convention faces increasing challenges, in particular a decreasing level of political support,
Cela étant, la Convention doit faire face à des défis croissants, en particulier à un recul du soutien politique,
A number of States had responded to the increasing challenges to law enforcement posed by trafficking in persons by the creation of special police units to deal with cases of trafficking in persons.
Un certain nombre d'États avaient répondu aux problèmes croissants posés aux services de détection et de répression par la traite des personnes en créant des unités de police spéciales chargées de ces questions.
The monitoring has focused on the increasing challenges to the State that were identified by the five regional Office of Civil Affairs teams in their visits to 30 districts and 65 Village Development Committee areas in Nepal.
La surveillance exercée s'est concentrée sur l'augmentation des défis à l'autorité étatique qui ont été recensés par les cinq équipes régionales du Bureau des affaires civiles lors de leurs visites dans 30 districts et le secteur couvert par 65 comités publics de développement des villages du Népal.
It was also seen as an important step to respond to the increasing challenges regarding the legitimacy of international investment law
Elles étaient aussi considérées comme une mesure importante s'agissant de faire face aux difficultés croissantes concernant la légitimité du droit international de l'investissement
as well as the increasing challenges and consequences of urban growth.
faire face aux défis croissants et aux conséquences de la croissance urbaine.
faces increasing challenges.
est confronté à des défis croissants.
Civil society organizations also report increasing challenges in accessing multilateral institutions
Les organisations de la société civile disent aussi faire face à un nombre croissant de difficultés pour ce qui est d'accéder aux institutions multilatérales,
The development of transportation infrastructure faces increasing challenges due to the need to obtain social license,
Le développement d'une infrastructure de transport se heurte à des défis croissants en raison du besoin d'obtenir l'acceptabilité sociale,
The regions are facing increasing challenges outside major cities Mountain regions and other rural areas
Les régions hors grandes villes face à un nombre croissant de défis Les régions de montagne et l'espace rural recèlent des entreprises industrielles
Finally, given the significant workload and increasing challenges facing SCIC, the RP recommended
Pour terminer, vu la lourdeur de la charge de travail et les défis croissants auxquels doit faire face le SCIC,
Even though the middle stage of the disease brings with it increasing challenges for the person with the disease,
Malgré les difficultés accrues que vit à ce stade la personne atteinte de la maladie,
Moreover, the Department had met increasing challenges with decreasing resources through improved internal organization,
En outre, le Département a tenu tête aux difficultés croissantes liées la diminution de ses ressources en améliorant son organisation interne,
international levels has continued to rise, with increasing challenges of fragmentation, duplication
international a continué d'augmenter, avec des problèmes grandissants de fragmentation, de duplication
tribute to his skill, vision and leadership, as we face increasing challenges- internal as well as external- to our Organization.
Swaziland rend hommage à son talent, à sa clairvoyance et à ses qualités de chef de file à l'heure où notre organisation doit relever des défis- internes et externes- toujours croissants.
discussions, we noted the beginning of an acceleration in AI usages, increasing challenges and a higher level of awareness.
nous avons constaté le début d'une accélération des usages de l'IA, l'augmentation des enjeux et une sensibilisation au plus haut niveau.
send an urgent appeal to face the increasing challenges of the endangered planet.
lançons un cri d'urgence face aux défis grandissants de la planète en danger.
including increasing challenges to affirmative action programmes.
y compris une opposition croissante aux programmes en faveur de groupes désavantagés.
there was a need to strengthen the Court's information security capacity in the light of the many and increasing challenges in this area.
il était nécessaire de renforcer les capacités de la Cour en matière de sécurité de l'information compte tenu de la multiplication des défis en la matière.
Results: 121, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French