IS THE DATE in French translation

[iz ðə deit]
[iz ðə deit]
est le jour
be the day
be daytime
date
date

Examples of using Is the date in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Proposed project funding start date: This is the date that an agreement between a recipient and the department comes into effect.
Date proposée du début du financement du projet: Il s'agit de la date à laquelle entre en vigueur l'accord conclu entre le bénéficiaire et le Ministère.
That is the date on which the Republic of Macedonia became a sovereign State, having no institutional link with the Socialist Federal Republic of Yugoslavia.
A cette date, la République de Macédoine est devenue un Etat souverain sans lien institutionnel avec la République fédérative socialiste de Yougoslavie.
There's the date of your wedding and there's the date of my birth.
Ça, c'est la date de ton mariage, et ça, c'est la date de ma naissance.
All other financial assets are recognized initially on the trade date, which is the date UNFPA becomes a party to the contractual provision of the instrument.
Tous les autres titres sont initialement comptabilisés à la date de transaction, c'est-à-dire la date à laquelle le FNUAP devient partie à la disposition contractuelle applicable à l'instrument.
This is the date at which Clarence's interest was first captivated by the mysterious marks on the rock.
Il s'agit de la date à laquelle l'intérêt de Clarence a d'abord été captivé par les marques mystérieuses sur le rocher.
This picnic is the date that you asked me on, and it's the one we're going on.
Ce pique nique est le rendez-vous que tu m'as proposé, et c'est ce que l'on va faire.
What changes according to your area is the date of the last harvest before killing frost.
Ce qui changera en fonction de la région, c'est la date de la dernière coupe avant le gel mortel.
The date on your sales receipt is the date of purchase unless HP or your reseller informs you otherwise in writing.
La date indiquée sur votre reçu de vente correspond à la date d'achat, sauf indication contraire par écrit de HP ou de votre revendeur.
This is the date and time of the transaction,
Il s'agit de la date et l'heure de l'opération,
All other financial assets are recognized initially on the trade date, which is the date UN-Women becomes party to the contractual provisions of the instrument.
Tous les autres actifs financiers sont initialement comptabilisés à la date de transaction, c'est-à-dire la date à laquelle l'Entité devient partie aux dispositions contractuelles relatives à l'instrument considéré.
Cause if this is the date, we might be just about on top of it.
Parce que si c'est une date, on a peut-être encore le temps.
SensorPairingDateFirst is the date of the first pairing with a vehicle unit of the motion sensor currently paired with the vehicle unit.
SensorPairingDateFirst indique la date du premier couplage entre une unité sur véhicule et le capteur de mouvement actuellement couplé avec l'unité embarquée sur le véhicule considéré.
NextCalibrationDate is the date of the next calibration of the type specified in CalibrationPurpose to be carried out by the authorised inspection authority.
NextCalibrationDate indique la date du prochain étalonnage correspondant au type spécifié dans le champ CalibrationPurpose et auquel l'organisme d'inspection agréé doit procéder.
What is the date engraved on the building at the corner of Rue Etienne Marcel?
Quelle date est gravée sur l'immeuble qui fait le coin avec la rue Etienne Marcel?
This is the date column, which is usually the same value as the first month in the array,
Il s'agit de la colonne de date, qui correspond généralement à la même valeur que le premier mois du tableau,
This is the date that ICANN approved the GNSO Policy Recommendations on New gTLDs.
Il s'agit de la date à laquelle l'ICANN a approuvé les recommandations réglementaires du GNSO sur les nouveaux gTLD.
Due date: This is the date by which an obligation has to be paid.
Date d'échéance: Il s'agit de la date à laquelle on doit s'acquitter d'une obligation.
This is the date on which the proposal is deemed complete
Il s'agit de la date à laquelle la demande est considérée comme complète
In“Data Logging” mode it is the date and time at which the measurement was made.
En mode“Enregistrement chronologique des données” il s'agit de la date et l'heure du moment où la mesure a été effectuée.
For a trust, this is the date on which the trust was created trust deed.
Pour une fiducie, il s'agit de la date où elle a été constituée acte de fiducie.
Results: 448, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French