ISSUES TO BE DECIDED in French translation

['iʃuːz tə biː di'saidid]
['iʃuːz tə biː di'saidid]
questions à déterminer
sujets que choisira
questions choisies
question to choose
questions devant être tranchées

Examples of using Issues to be decided in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
substantive servicing of expert meetings on issues to be decided by the Commission(36); and annual sessions of the Commission(20);
services fonctionnels pour des réunions d'experts sur les questions qui seront déterminées par la Commission(36); sessions annuelles de la Commission(20);
substantive servicing of four expert meetings on issues to be decided by the Commission(24);
quatre réunions d'experts sur les problèmes que choisira la Commission(24);
The issue to be decided was whether debt servicing, exceeding three times the budgetary allocation for education, was unconstitutional.
La question à trancher était de savoir s'il était inconstitutionnel d'allouer trois fois plus de crédits budgétaires au service de la dette qu'à l'éducation.
Article V on arbitral jurisdiction ensures that pleas regarding jurisdiction are raised at the beginning of any proceedings and allows the issue to be decided by the arbitrators themselves.
L'article V sur la compétence arbitrale prévoit que les exceptions d'incompétence doivent être soulevées au début de toute procédure et permet aux arbitres euxmêmes de statuer sur la question.
Article V on arbitral jurisdiction ensures that pleas regarding jurisdiction are raised at the beginning of any proceedings and allows the issue to be decided by the arbitrators themselves.
compétence arbitrale prévoit que les exceptions d'incompétence doivent être soulevées au début de toute procédure et permet aux arbitres euxmêmes de statuer sur la question.
from appealing an assessment to the Tax Court of Canada if the issue to be decided was not specified in the notice of objection to the assessment in the manner required by subsection 3011.2.
ne peuvent en appeler d'une cotisation devant cette cour si la question à trancher n'a pas été précisée dans l'avis d'opposition à la cotisation selon les modalités prévues au paragraphe 3011.2.
For the issues to be decided, see para. 3 of the Order.
Pour les questions en litige, voir par. 3 de l'ordonnance.
Parliamentary documentation: reports on issues to be decided by the Intergovernmental Group of Experts(6);
Documentation destinée aux organes délibérants: rapports sur les questions appelant des décisions du Groupe intergouvernemental d'experts(6);
Evidence should be weighed in light of all of the evidence in the case and the issues to be decided.
Tout élément de preuve devrait être apprécié en tenant compte de l'ensemble de la preuve présentée et des points en litige.
In some cases, there are outstanding material issues to be decided after the hearing, or further evidence must be collected such as.
Dans certains cas, certaines questions importantes doivent être tranchées après l'audience ou d'autres éléments de preuve doivent être rassemblés, tels que.
three expert meetings on issues to be decided by the Commission(18);
trois réunions d'experts sur des sujets que la Commission déterminera(18);
Annual sessions of the Commission(20); and substantive servicing of six expert meetings on issues to be decided by the Commission(36);
Sessions annuelles de la Commission(20); et services fonctionnels pour six réunions d'experts consacrées à des questions dont décidera la Commission(36);
Thus, the Commission on Sustainable Development has established inter-sessional ad hoc open-ended working groups on issues to be decided by the Commission at each session.
C'est ainsi que la Commission du développement durable a créé des groupes de travail spéciaux intersessions à composition non limitée pour étudier des questions qu'elle choisit à chacune de ses sessions.
Reports to the Commission on issues to be decided by the Commission; and reports to the expert meetings of the Commission on issues to be decided by the Commission;
Rapports à la Commission sur des sujets qu'elle déterminera; rapports aux réunions d'experts de la Commission sur des sujets qu'elle déterminera;
the amounts of compensation to which the claimants are entitled, are the ultimate issues to be decided in the arbitration cases.
le montant des indemnités qui leur sont dues, sont au coeur des questions qui doivent être réglées en cas d'arbitrage.
substantive servicing of two expert meetings on issues to be decided by the Commission(12);
appui fonctionnel pour deux réunions d'experts sur des sujets que la Commission déterminera(12);
reports to the expert meetings of the Commission on issues to be decided by the Commission(4);
rapports pour les réunions d'experts de la Commission sur des sujets qu'elle déterminera(4);
as well as full and timely information regarding the issues to be decided at the meeting.
ainsi qu'à des informations complètes sur les décisions devant être prises lors de l'assemblée générale.
have been regarded as issues to be decided by the General Assembly
ont été considérées comme des questions devant être tranchées par l'Assemblée générale
also by the importance to those involved of the issues to be decided.
l'importance que revêtent les questions à trancher pour les parties concernées.
Results: 5480, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French