IT DOES NOT REPLACE in French translation

[it dəʊz nɒt ri'pleis]
[it dəʊz nɒt ri'pleis]
il ne se substitue pas

Examples of using It does not replace in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It does not replace a proper speaker arrangement, which must be assessed taking into account the acoustic characteristics of the room or of the outdoor environment.
Cela ne remplace pas la bonne disposition des diffuseurs laquelle devra être évaluée sur la base des caractéristiques acoustiques de l'environnement.
It does not replace registration on the register of French nationals living abroad where the duration of stay exceeds six months.
Elle ne se substitue pas à l'inscription au registre des Français établis hors de France dès lors que le temps de séjour est supérieur à 6 mois.
It does not replace an ethical trading programme,
Elle ne remplace pas les programmes de commerce éthique,
Although it outlines the general approach adopted, it does not replace the assessor's judgment and there may be
Bien qu'il décrive l'approche générale adoptée, il ne remplace pas le jugement de l'évaluateur,
It does not replace international human rights law,
Il ne remplace pas le droit international relatif aux droits de l'homme,
i.e. that it does not replace private financing that would have been forthcoming in any case.
c'estàdire de s'assurer qu'il ne se substitue pas au financement privé qui autrement aurait été fourni.
appropriate, be used to counter a danger of grievous bodily harm or death, it does not replace a firearm.
le DI peut être utilisé pour contrer un danger de lésions corporelles graves ou la mort, il ne remplace pas l'arme à feu.
Relationship nature No relationship with others Personal relationship One-on-one situation The table above can give some indicators of the potential risk but it does not replace the judgment of the responsible.
Nature des relations Pas de relation avec d'autres Relations personnelles Relations seul à seul Le tableau ci-haut permet de donner quelques repères quant au potentiel de risque mais il ne remplace pas le jugement des responsables.
Certainly it does not replace an electric light when it I need it,
Certes ça ne remplace pas une lumière électrique quand il en faut
The Plan is inclusive of the manufacturer's warranty; it does not replace the manufacturer's warranty, but provides certain additional benefits during the term of the manufacturer's warranty.
Le Plan est intégré à la garantie du fabricant; il ne la remplace pas, mais offre certains avantages supplémentaires pour la durée de la garantie du fabricant.
As the redesign is primarily a process-oriented effort, it does not replace the original recommendation of the Panel for a full financial audit of all major accounts by a reputable independent international audit company.
Comme la restructuration est essentiellement un effort axé sur la poursuite de processus, elle ne remplace pas la recommandation initiale du Groupe d'experts concernant la réalisation d'un audit financier détaillé des principaux comptes par une société internationale indépendante de bonne réputation.
The Ethics Office was established as a new office within the United Nations Secretariat reporting directly to the Secretary-General. It does not replace any existing mechanisms available to staff for the reporting of misconduct or the resolution of grievances.
Il a été créé au sein du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies un Bureau de la déontologie relevant directement du Secrétaire général qui ne vient remplacer aucun des mécanismes dont le personnel dispose déjà pour dénoncer des manquements ou résoudre ses griefs.
Guarantee on several points: it is not an insurance policy and it does not replace the need for an insurance policy when dealing with Airbnb.
elle ne consiste pas en une police d'assurance et ne remplace en rien la nécessité d'avoir une police d'assurance lorsque l'on fait affaire avec Airbnb.
The Committee recalls that it does not replace the national authorities in the assessment of the facts
Le Comité rappelle qu'il ne remplace pas les autorités nationales dans l'appréciation des faits
however, it does not replace NCE researchers' closest research group in terms of the intensity of collaborations-
toutefois, il ne se substitue pas au groupe de recherche de proximité des chercheurs des RCE pour ce qui est de l'intensité des collaborations-
establishing trade between Belgium and Mauritania, but it does not replace the commitment and continued efforts that a company has to make to integrate itself into a market which works differently from its own.
établir des échanges entre la Belgique et la Mauritanie mais elle ne remplace pas la volonté et les efforts continus que doit faire une société pour s'intégrer sur un marché qui fonctionne différemment du sien et qui sont indispensables pour réussir.
This verifiable structural analysis forms the basis of the assessment to be arranged by the Customer himself as to whether the structure of the solar mounting system configured by the Customer complies with statutory requirements, and it does not replace the assessment by the Customer.
Ce calcul de statique vérifiable est la base de la vérification à entreprendre ordonnée par le client, même si la statique du système de pose de panneaux solaires configurée par le client correspond aux exigences légales et ne remplace pas la vérification par le client lui-même.
covers the entire Afro-Colombian population. Moreover, it does not replace the specific plans for the Pacific region,
concerne l'ensemble de la population afro-colombienne; il ne remplace pas les plans propres à la région Pacifique,
It does not replace the Independent Youth Benefit,
Il ne remplace pas l'Independent Youth Benefit,
does nothing to stop capture by other players(advertising agencies, ad exchanges, data brokers, etc.), and">the profiling done by Yes Profile only adds to the tracking individuals are subjected to; it does not replace it..
le profilage opéré par Yes Profile vient s'ajouter au tracking dont les individus sont l'objet, non s'y substituer.
Results: 53, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French