IT IS A PROBLEM in French translation

[it iz ə 'prɒbləm]
[it iz ə 'prɒbləm]

Examples of using It is a problem in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is a problem for more than one reason:
C'est problématique à plus d'un titre:
In some ways it is a problem with which the world has learned to live,
Dans une certaine mesure, les pays ont su s'accommoder de ce problème même si, en pratique,
In an era where we consider digital media to be conveying news in the most immediate manner, it is a problem that the content transmitted has not evolved as fast as the medium.
En cette ère où les médias numériques diffusent les nouvelles de manière immédiate, il est problématique que le contenu transmis n'ait pas évolué aussi rapidement que le médium lui-même.
It is a problem of involving children,
C'est le problème d'enrôler des enfants,
which would help curtail corruption where it is a problem.
ce qui peut contribuer à réduire la corruption là où elle pose problème.
If you think it is a problem with the server connexion,
Si vous pensez que c'est un problème avec la connexion au serveur vérifiez
It is a problem for every man and every country,
C'est un problème pour chaque être humain,
because this is not a problem only for a State or States; it is a problem for all humankind.
pose à un ou une poignée d'États seulement; c'est un problème qui se pose à toute l'humanité.
Furthermore, the fight against terrorism is not a task which can be entrusted solely to the justice system, as it is a problem which calls for the cooperation of all institutions,
En outre, la lutte contre le terrorisme n'est pas une tâche qui peut être confiée seulement à la justice, parce que ce problème exige la coopération de toutes les institutions,
It was a problem of infrastructure that was being dealt with.
C'est un problème d'infrastructures qu'on est en train de régler.
It was a problem for both Member States
C'est un problème tant pour les États Membres
It's a problem.
C'est le problème.
It's a problem.
Et c'est le problème.
Indeed it's a problem anywhere that people are terribly poor.
En effet c'est un problème partout où les gens sont terriblement pauvres.
And it's a problem most insidious.
Et c'est le problème le plus insidieux.
I guess it's a problem that's always relative, right?
Je suppose que c'est un problème qui est toujours relative, non?
It's a problem I had when I was a detective.
C'est le problème que j'avais quand j'étais détective.
I loved it because it was a problem I wanted to solve.
C'était un problême que je voulais résoudre.
So I never really thought it was a problem.
J'ai donc jamais vu ça comme un problème.
We are not going to let it be a problem.
Nous n'allons pas… laisser cela… devenir un problème.
Results: 59, Time: 0.0837

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French