IT IS PLANNED in French translation

[it iz plænd]

Examples of using It is planned in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is planned to increase the detail on localities by adding type,
Il était prévu d'enregistrer des détails supplémentaires sur les localités:
It is planned to present pro-forma Recommendations to the March'99 Plenary with adoption planned for the March 2000 Plenary.
Il était prévu de présenter les recommandations pro forma à la réunion de mars 1999 de la Plénière qui devrait les adopter à sa réunion de mars 2000.
It is planned that in November 1995 an informatics expert will be sent to the country to provide further assistance.
Il était prévu qu'un informaticien se rende en novembre 1995 dans le pays pour étoffer cette assistance.
It is planned that by August 1993,
Il était prévu d'entreprendre, avant août 1993,
It is planned in collaboration with the resident,
Ils sont planifiés de concert avec le résident,
Therefore it is planned to resettle some of these elephants in Nkhotakota Game Reserve.
Ainsi est-il prévu de réinstaller une partie de ces éléphants dans la Nkhotakota Game Reserve.
In 2004 it is planned to use the UNICEF funding to distribute free of charge the Principal Positions Latvia Fit for Children.
En 2004 il était projeté d'utiliser le financement de l'UNICEF pour distribuer gratuitement le texte des Positions de principe:: une Lettonie digne des enfants.
It is planned to hold round tables to explore ways of meeting the educational needs of the Roma in Ukraine,
Des <<tables rondes>> sont prévues, avec la participation du corps enseignant, sur la satisfaction des besoins des Rom d'Ukraine
It is planned to replace the existing combined
On prévoit également remplacer les égouts séparatifs
During the Conference, it is planned to conduct a demonstration for explosion calibration purposes at the former Semipalatinsk test site.
Il est prévu qu'il y aura, durant la conférence, une démonstration d'étalonnage sur l'ancien site d'essais de Semipalatinsk.
To arrest this problem, it is planned to strengthen community-based programmes aimed at reducing the prevalence of protein energy malnutrition.
Pour résoudre ce problème, on envisage de renforcer les programmes basés sur les collectivités locales qui visent à réduire l'incidence de la malnutrition par carence protéo-énergétique.
It is planned that in 1994 several biotechnology sections will be established in the State universities.
Pour l'année 1994, on a prévu la création de plusieurs sections de biotechnologie dans les universités de l'Etat.
It is planned to improve the implementation of this project through a Project Implementation Unit, which will also liaise closely with other donors and programmes.
Ilestenvisagéd'améliorer lamiseenœuvre de ceprojetpar l'intermédiaired'uneunité de réalisation de projet qui maintiendra également des contacts étroits avec les autres bailleurs de fonds et les autres programmes.
Under the project it is planned to train around 3,000 people in 130 companies hotel staff,
Le projet prévoit de former quelque 3 000 personnes dans 130 entreprises personnel hôtelier,
It is planned that the repair and relocation of Fijian battalion headquarters will be carried out in three phases.
L'on prévoit que les réparations et le déplacement du quartier général du bataillon fidjien se dérouleront en trois phases.
It is planned that it will also offer online interactive workspaces for the creative expressions of Subud members.
On envisage qu'il offrira aussi des espaces de travail interactifs en ligne pour l'expression créative des membres Subud.
It is planned to include visualization tools as an aid for decision-making when the search function is operational.
On envisage d'inclure des outils de visualisation pour aider à la prise de décision lorsque la fonction de recherche sera opérationnelle.
It is planned to co-finance, together with Eurostat a seminar on strategic planning for CIS countries in the second half of 2001.
Elle prévoit de financer, avec Eurostat, un séminaire sur la planification stratégique à l'intention des pays de la CEI, qui aura lieu au deuxième semestre de 2001.
In order to ensure that this provision is respected, it is planned to introduce the system of examining magistrates.
Pour le respect de cette disposition, on projette l'utilisation de l'institution du juge d'instruction.
It is planned to develop the curriculum for distance learning in English
On envisage d'établir un programme d'enseignement à distance en anglais
Results: 1040, Time: 0.092

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French