METHODS AND APPROACHES in French translation

['meθədz ænd ə'prəʊtʃiz]
['meθədz ænd ə'prəʊtʃiz]
méthodes et approches
method and approach
méthodes et démarches

Examples of using Methods and approaches in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
An overview of methods and approaches, and discussion of shortcoming of some standard indicators.
Un résumé des méthodes et des approches ainsi que la discussion des faiblesses des indicateurs étalons.
The appropriateness of the methods and approaches proposed(including handling of data
Pertinence des méthodes et des approches proposées(y compris le traitement des données
Number of trained health providers conducting innovative methods and approaches of health promotion
Nombre de prestataires de santé qualifiés utilisant des méthodes et des approches novatrices dans la promotion de la santé
New methods and approaches have been developed over the last several decades to address the deficiencies of these types of indices.
De nouvelles démarches et méthodes ont été élaborées ces dernières décennies afin de corriger les défauts de ce genre d'indice.
By increasing public awareness of appropriate methods and approaches for the conservation and care of our built cultural heritage;
Sensibilisant le public aux méthodes et aux approches adéquates pour la conservation et l'entretien de notre patrimoine bâti;
There were different methods and approaches to public participation with different criteria for public engagement.
La participation du public faisait l'objet de différentes méthodes et approches assorties de différents critères pour la mobilisation du public.
In particular, such work should focus on methods and approaches of using single-species assessment models to inform the ecosystem models
Ces travaux devront plus particulièrement être axés sur les méthodes et les approches utilisant des modèles d'évaluation monospécifiques pour enrichir les modèles écosystémiques
Methods and approaches for scaling up and scaling down existing assessments to provide a more complete assessment of the state of the marine environment;
Des méthodes et des approches pour accélérer ou ralentir les évaluations en vigueur afin de procéder à une évaluation plus complète de l'état du milieu marin;
By sampling a variety of methods and approaches Knecht and Maggi trace the routes of political agricultures through traditional regional cultivation methods..
En expérimentant une variété de méthodes et d'approches, Knecht et Maggi traceront les voies des politiques agricoles au travers des procédés traditionnels régionaux.
She uses a combination of methods and approaches including behavioural assessment
Elle utilise une combinaison de méthodes et d'approches incluant l'évaluation comportementale
The delegate of Canada distributed a discussion paper on methods and approaches to enhance varietal integrity within seed potato certification systems.
Le représentant du Canada a distribué un document de séance sur les méthodes et approches permettant d'améliorer l'intégrité variétale au sein des systèmes de certification des plants de pomme de terre.
may require a variety of investigative methods and approaches.
peuvent être complexes et nécessiter diverses méthodes et stratégies d'enquête.
This field test helped refine the parameters, methods and approaches used in the Protocol.
Cet essai sur le terrain a permis d'améliorer les paramètres, les méthodes et les approches utilisés dans le Protocole.
he assisted the Santa Fe Institute to develop methods and approaches to dealing with the evolutionary exploration of morphospace.
il a aidé l'Institut de Santa Fe à développer des méthodes et des approches pour traiter l'évolution de l'exploration de morphospace.
This expected deliverable concerns potential activity 2 regarding the development and adoption of consistent methods and approaches.
Ce résultat escompté est lié à l'activité potentielle 2 concernant l'élaboration et l'adoption de méthodes et d'approches cohérentes.
The results are not comparable across the countries because of the wide diversity of methods and approaches used by the Parties in their assessments.
Les résultats ne sont pas comparables d'un pays à l'autre en raison de la disparité des méthodes et approches adoptées par les Parties dans leur évaluation.
Instead the focus of the literature has been to report and review methods and approaches that have been used.
En revanche, la littérature a mis l'accent sur les rapports et les analyses des méthodes et des approches qui ont été utilisées.
The current head of the Service has therefore had to train the professional staff on basic evaluation methods and approaches.
Le chef actuel du Service a donc dû former les administrateurs aux méthodes et approches de base de l'évaluation.
Meanwhile, UNICEF continued through 2013 to engage in several UNEG activities geared at supporting harmonization of methods and approaches, notably.
Entre temps, l'UNICEF a continué, tout au long de 2013, à participer à plusieurs activités du Groupe pour l'évaluation visant à favoriser l'harmonisation des méthodes et des approches, notamment.
require a variety of methods and approaches.
exiger toute une gamme de méthodes et d'approches.
Results: 218, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French