Examples of using
Necessary technical
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Secretary-General also confirmed that the Administrator would review, in consultations with the Government of Germany, the necessary technical, financial and legal issues that would permit the transfer of UNV headquarters to take place as soon as possible under mutually satisfactory arrangements.
Il a également confirmé que l'Administrateur étudierait, en consultation avec le Gouvernement allemand, les conditions techniques, financières et juridiques du transfert afin que celui-ci ait lieu le plus tôt possible selon des modalités satisfaisantes pour les deux parties.
coordinated the process of developing the Education 2030 Framework for Action and provided the necessary technical support.
coordonné le processus d'élaboration du Cadre d'action Éducation 2030 et fourni l'appui technique nécessaire.
local governance. The national umbrella programme in this area will create the necessary technical capacity to prepare and execute medium-term
Le programme cadre national dans ce domaine aura pour objectif de créer les capacités techniques requises pour l'élaboration et la mise en oeuvre de politiques
The Secretary-General requested the Administrator, in consultations with the Government of Germany, to consider the necessary technical, financial and legal issues which would permit the transfer of UNV to take place as soon as possible under mutually satisfactory arrangements.
Il a demandé à l'Administrateur d'étudier, en collaboration avec le Gouvernement allemand, les conditions techniques, financières et juridiques qui permettraient de procéder au transfert des VNU le plus rapidement possible et selon des modalités satisfaisantes pour les deux parties.
and make any necessary technical changes.
y apportera toute modification technique nécessaire.
which will be opened as soon as the necessary technical installations can be completed.
qui sera ouvert dès que les installations techniques requises pourront être mises en place.
Krousar Thmey provides students with learning support and the necessary technical means to be a student:
Krousar Thmey fournit aux étudiants les supports d'apprentissage et les moyens techniques nécessaires aux étudiants: ordinateurs,
equipment and necessary technical assistance to effectively deal with these forms of crime.
les matériels ainsi que l'assistance technique nécessaires pour s'attaquer efficacement à ces formes de criminalité.
In order to communicate the necessary technical knowledge to your employees, KLEEMANN offers a wide range of training courses, which can be carried out in the CTT(Centre for Training and Technology)
Pour transmettre à vos collaborateurs les connaissances techniques nécessaires, KLEEMANN propose une large gamme de formations pouvant être dispensées au CTT(Centre for Training and Technology)
The priority in the environmental area is to encourage women's participation in all environmental programmes by promoting training in environmental subjects and providing the necessary technical assistance.
Ce volet du Plan d'action a pour objectif prioritaire de favoriser la participation des femmes à tous les programmes de protection de l'environnement, en leur offrant la formation et l'appui technique nécessaires.
At the same time, relevant United Nations entities have indicated their readiness to provide the necessary technical assistance to ensure fair
Par ailleurs, les entités compétentes des Nations Unies ont déclaré qu'elles étaient prêtes à fournir l'assistance technique requise pour assurer la tenue de procès équitables
States have a positive obligation to ensure that law enforcement agents have the necessary technical means, capacities and expert training in the use of ICT to deal with sophisticated forms of cybercrime
Les Etats ont une obligation positive de s'assurer que les agents chargés d'appliquer la loi ont des moyens techniques nécessaires, de capacité et de formation d'expert dans l'utilisation des TIC à faire face aux formes sophistiquées de cybercrime
while transferring technology and providing the necessary technical assistance to African countries.
en fournissant l'assistance technique nécessaires aux pays africains.
already approved $11 million in immediate humanitarian aid and the dispatch of necessary technical experts to Pakistan.
humanitaire immédiate de 11 millions de dollars ainsi que l'envoi des experts techniques requis au Pakistan.
seek their commitment to work with the CFIA and provide necessary technical information.
avec l' ACIA et à fournir les renseignements techniques nécessaires.
he called on international organizations to provide the necessary technical assistance to ensure their effective implementation.
il demande aux organisations internationales d'apporter l'assistance technique requise pour assurer leur mise en œuvre effective.
to expand the use of the National Drug Control System where both the need for such a system is present and the necessary technical infrastructure and support are sustainable.
à étendre l'utilisation du système national de contrôle des drogues là où la nécessité s'en fait sentir et où l'infrastructure et l'appui technique nécessaires le permettent.
together with the regional organisation AU/IBAR in developing and monitoring the necessary technical principles.
qu'à l'organisation régionale UA/BIRA, à l'élaboration et au suivi des principes techniques nécessaires.
United Nations Office on Drugs and Crime could play in providing the necessary technical and advisory assistance to improve international cooperation could be one focus of the Workshop.
déterminer le rôle que l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime pourrait jouer s'agissant de fournir des services consultatifs et l'assistance technique nécessaires pour améliorer la coopération internationale.
phytosanitary and fertilizers and the necessary technical advice.
les engrais et les conseils techniques nécessaires.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文