Examples of using
Need to access
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
If you have multiple cPanel accounts you will need to click again on the domain name that you need to access.
Si vous avez plusieurs comptes cPanel, cliquez sur le compte auquel vous souhaitez accéder.
Call centres need to access various applications to serve their customers,
Les centres d'appels ont besoin d'accéder à de nombreuses applications pour servir les clients;
If multiple representatives need to access your NEB Account,
Si plusieurs représentants doivent accéder à votre compte de l'Office,
other applications that need to access the table might be throttled.
d'autres applications qui ont besoin d'accéder à la table peuvent être limitées.
To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or"hotspot.
Pour utiliser le Wi-Fi sur votre téléphone, vous devez accéder à un point d'accès sans fil.
It's mostly used by charity workers who need to access remote villages.
Il est principalement utilisé par les travailleurs de charité qui ont besoin d'accéder à des villages reculés.
see I need to access an old account.
consultez J'ai besoin d'accéder à un ancien compte.
Your mailbox on the Exchange Server is deleted accidentally and you need to access your emails.
Votre messagerie sur le serveur Exchange est supprimée accidentellement et vous devez accéder à vos e-mails.
Data access-You might need to access the web using the Minibrowser menu in your phone in order to play the game.
Accès données-Vous pourriez avoir besoin d'accéder à l'Internet par votre menu du Mini-navigateur de votre téléphone pour jouer le jeu.
a user might need to access multiple files stored on many servers connected to your LAN or WAN.
il est possible que l'utilisateur ait besoin d'accéder à des fichiers stockés sur plusieurs serveurs connectés au réseau LAN ou WAN.
The mini-case studies also revealed that offices need to access funding from many different programs in order to cover their operating costs.
Les mini-études de cas ont également confirmé que les bureaux doivent avoir accès au financement de nombreux programmes différents pour être en mesure d'assumer leurs coûts de fonctionnement.
Some ports, like the one you need to access the Internet, need to be open.
Certains ports, comme celui dont vous avez besoin pour accéder à Internet, doivent être ouverts.
effort whenever you need to access and adjust operations, which makes the job very flexible.
des efforts chaque fois que vous devez accéder à l'équipemen pour procéder aux opérations de réglage, vous donnant plus de flexibilité pour mener à bien cette tâche.
For each of those options, you need to access your AWS account by providing credentials that verify that you have permissions to use the services.
Pour chacune de ces options, vous devez accéder à votre compte AWS en fournissant des informations d'identification qui vérifient que vous disposez des autorisations pour utiliser les services.
Need to access your files and documents in the cloud no matter where you are?
Besoin d'accéder à vos documents partout et tout le temps grâce au cloud?
If something comes up and you need to access the funds in your TFSA, you can make
Si, en cas d'imprévus, vous avez besoin d'accéder aux fonds dans votre CELI,
Also, if you need to access the WorldShip Support Utility for any reason,
Par ailleurs, si vous avez besoin d'accéder au WorldShip Support Utility,
If you need to access the batteries, make sure that the waste water tank is empty before lifting.!!
Si vous avez besoin d'accéder aux batteries, assurez-vous que le réservoir d'eau sale est vide avant de le soulever.!!
provide this high-level service, employees need to access multiple applications containing ever changing customer
les agents de centre de contact doivent avoir accès à de multiples sources d'informations concernant les clients
No interface required- no need to access external information to create schedules- no additional administration tasks
Aucune interface requise- aucun besoin d'accéder à des données externes pour créer les calendriers de travail- aucune tâche
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文