NORMALIZATION OF RELATIONS BETWEEN THE TWO COUNTRIES in French translation

[ˌnɔːməlai'zeiʃn ɒv ri'leiʃnz bi'twiːn ðə tuː 'kʌntriz]
[ˌnɔːməlai'zeiʃn ɒv ri'leiʃnz bi'twiːn ðə tuː 'kʌntriz]
normalisation des relations entre les deux pays

Examples of using Normalization of relations between the two countries in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We join the entire Caribbean community in calling for an end to the United States embargo against Cuba and urge the normalization of relations between the two countries.
Nous nous associons à l'appel lancé par l'ensemble de la Communauté des Caraïbes pour la levée de l'embargo imposé à Cuba par les États-Unis et encourageons une normalisation des relations entre ces deux pays.
Pakistan in early 1994 would lead to the normalization of relations between the two countries.
le Pakistan aux tous premiers jours de 1994 permettront de normaliser les relations entre les deux pays.
will hopefully also contribute to the normalization of relations between the two countries.
il faut espérer qu'elle contribuera à la normalisation des relations entre les deux pays.
he has always worked for the normalization of relations between the two countries.
il a toujours œuvré pour la normalisation des relations entre les deux pays.
establishing a mechanism for the peaceful resolution of the border dispute and the eventual normalization of relations between the two countries.
d'instaurer un mécanisme permettant le règlement pacifique du différend frontalier et la normalisation à terme des relations entre les deux pays.
expresses the hope that this will lead to the permanent normalization of relations between the two countries;
le Burundi, dans l'espoir que ce dialogue conduira à une normalisation permanente des relations entre les deux pays;
The responsibility for such acts should naturally be borne by the Government of the Republic of Iraq and they will impact negatively on the process of normalization of relations between the two countries.
La responsabilité de tels actes devrait évidemment être assumée par le Gouvernement iraquien dont les agissements auront des effets négatifs sur le processus de normalisation des relations entre les deux pays.
national reconciliation in Rwanda, and full normalization of relations between the two countries.
de la réconciliation nationale au Rwanda, et d'une normalisation complète des relations entre les deux pays.
Normalization is essential to complete the process of dispute resolution, which is why the second key element of Ethiopia's Peace Plan was the call for dialogue to achieve normalization of relations between the two countries.
La normalisation est indispensable si l'on veut arriver au bout du processus de règlement du différend, c'est pourquoi le deuxième élément du plan de paix de l'Éthiopie était l'appel à un dialogue visant à normaliser les relations entre les deux pays.
Uganda on the withdrawal of Ugandan troops from the Democratic Republic of the Congo and cooperation and normalization of relations between the two countries.
l'Ouganda concernant le retrait des troupes ougandaises de la République démocratique du Congo, la coopération entre les deux pays et la normalisation de leurs relations.
Kuwait for the remarkable progress achieved towards the full normalization of relations between the two countries, including the visit of the Prime Minister of Kuwait to Baghdad on 12 June.
koweïtiens qui ont accompli des progrès remarquables sur la voie de la normalisation complète des relations entre les deux pays, notamment la visite du Premier Ministre koweïtien à Bagdad le 12 juin.
The Committee took note of the Republic of Chad's briefing on the violation by the Sudan of the agreement on normalization of relations between the two countries, just one day after its signature, on 3 May 2009, in Doha, Qatar.
Le Comité a pris note du point d'information fait par la République du Tchad sur la violation par le Soudan, un jour seulement après sa signature, de l'Accord de normalisation des relations entre les deux pays signé le 3 mai 2009 à Doha au Qatar.
remarked in that regard that the Pyongyang Declaration constituted a first step towards gradual normalization of relations between the two countries.
fait observer à cet égard que la Déclaration de Pyongyang constitue une première étape vers la normalisation progressive des relations entre les deux pays.
We support the implementation of this agreement in order to address all outstanding issues and to promote the normalization of relations between the two countries.
soutenons l'application de cet accord pour résoudre toutes les questions en suspens et renforcer les relations entre les deux pays.
this does not prejudice the question of the formal normalization of relations between the two countries.
Zagreb, sans préjudice toutefois de la question de la normalisation officielle des relations entre les deux pays.
It is to be recalled that the continuation of such acts of aggression affects adversely the process of normalization of relations between the two countries, jeopardizes the safety of navigation in the Persian Gulf
Il y a lieu de rappeler que la persistance d'actes d'agression de cette nature retentit sur la normalisation des relations entre les deux pays, compromet la sécurité de la navigation dans le golfe Persique
Croatia had begun bilateral negotiations with the Federal Republic of Yugoslavia through governmental commissions established pursuant to an agreement on cooperation in tracing disappeared persons and an agreement on the normalization of relations between the two countries, although it had so far achieved no noteworthy results.
négociations bilatérales avec la République fédérative de Yougoslavie au niveau des commissions gouvernementales créées en application des dispositions relatives à la coopération pour la recherche des personnes disparues et de l'Accord portant normalisation des relations entre les deux pays, mais n'a pas obtenu jusqu'ici de résultats appréciables.
overcome any remaining obstacles to the full normalization of relations between the two countries, including at the diplomatic level;
de surmonter les derniers obstacles à la normalisation des relations entre les deux pays, notamment au niveau diplomatique;
according to the Agreement on the normalization of relations between the two countries, the subject of negotiations and since the Government of the Federal Republic of
conformément à l'Accord sur la normalisation des relations entre les deux pays, la question qui y est abordée fait l'objet de négociations,
dividing Ethiopia and Eritrea, including on boundary demarcation with a view to finding an amicable and a mutually acceptable way out of the deadlock and a modus vivendi that would form the basis for the normalization of relations between the two countries.
l'Éthiopie estime qu'il n'y a qu'une seule façon rationnelle de sortir de l'impasse- grâce au dialogue, un dialogue ouvert sur toutes les questions qui divisent l'Éthiopie et l'Érythrée, y compris la démarcation de la frontière, afin de trouver pour sortir de l'impasse un arrangement amiable, mutuellement acceptable, et un modus vivendi qui servirait de base à la normalisation des relations entre les deux pays.
Results: 111, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French