Examples of using
Notable progress
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Delegations congratulated UNICEF for the notable progress made in the five focus areas of the MTSP,
Les délégations ont félicité l'UNICEF des progrès significatifs accomplis dans les cinq domaines d'intervention du plan,
On the one hand, there had been notable progress in consolidation of democratic processes
D'une part, l'on a observé des progrès notoires dans la consolidation des processus démocratiques
Some notable progress has been made in implementing the peace process, despite persistent warfare
La mise en œuvre du processus de paix enregistre quelques avancées notables, malgré la persistance de la situation de guerre
In 2010, UNIOGBIS made notable progress in the implementation of its mandate.
En 2010, le Bureau a fait des progrès considérables dans l'exécution de son mandat.
There has been notable progress in switching to renewable energy sources,
Un progrès notable a été constaté dans le passage aux sources d'énergie renouvelables,
The Council made notable progress in bringing greater openness
Le Conseil a fait des progrès remarquables sur le plan de l'ouverture,
Notable progress had been made in the areas of the right to work
Des avancées notables ont été enregistrées dans les domaines du droit du travail
of awareness-raising campaigns and political commitment, notable progress had been made in preventing obstetric fistula.
d'un engagement politique d'agir, des progrès notoires ont été réalisés afin de prévenir la fistule obstétricale.
No notable progress has been recorded, however, in the number of female teachers in rural areas.
Mais aucun progrès notable n'a été enregistré en ce qui concerne les effectifs du personnel enseignant féminin dans les campagnes.
African countries are making notable progress in removing barriers to the advancement of women and their contribution to society.
Les pays d'Afrique font des progrès remarquables dans l'élimination des barrières faisant obstacle à la promotion des femmes et à leur contribution à la société.
No notable progress has yet been observed in the implementation of the recommendations contained, in particular, in the Programme of Action.
Aucun progrès notable n'est encore enregistré dans la mise en oeuvre des recommandations contenues notamment dans le Programme d'action.
Much work remains to be done but notable progress has been made, and we hope that it will continue.
Il reste beaucoup à faire, mais des progrès remarquables ont été accomplis et nous espérons qu'ils se poursuivront.
The results of these two Agreements represent notable progress, marking the beginning of Palestinian autonomy in the relevant zones of the occupied Palestinian territory.
Les résultats de ces deux accords représentent un progrès notable marquant le commencement de l'autonomie palestinienne dans les zones concernées du territoire palestinien occupé.
Harnessing Information Technology for Africa's Development is another area in which the Commission has made notable progress.
L'exploitation des technologies de l'information pour le développement de l'Afrique est un autre domaine dans lequel la Commission a réalisé des progrès remarquables.
Mr. Hamdi stressed that the completion of the process of signing the Peace Agreement on 20 June 2015 constituted notable progress.
Hamdi a souligné que le parachèvement du processus de signature de l'accord de Paix, le 20 juin 2015, était un progrès notable.
The past 10 years have been marked by a lack of notable progress in the area of disarmament.
Ces 10 dernières années ont été marquées par une absence de progrès notable dans le domaine du désarmement.
represented notable progress.
constituent un progrès appréciable.
However, despite notable progress, African capital markets remain small
Cependant, en dépit des progrès notables enregistrés, les marchés financiers africains restent étroits,
Notable progress was achieved towards promotion of security of tenure in post-disaster countries in Afghanistan, Haiti, Somalia and Iraq.
D'importants progrès ont été réalisés en matière de promotion de la sécurité des droits fonciers dans les pays se relevant d'une catastrophe que sont l'Afghanistan, Haïti, la Somalie et l'Iraq.
Building on notable progress in recent years,
S'appuyant sur les progrès notables réalisés ces dernières années,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文