progresos encomiablesavances encomiablesprogresos loablesprogresos notablesmeritorio avanceprogresos dignos de elogio
notable advances
avance notable
remarkable advances
perceptible progress
Examples of using
Progresos notables
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
El Afganistán ha alcanzado progresos notables desde el derrocamiento de los talibanes,
Afghanistan has made remarkable gains since the overthrow of the Taliban,
la Asamblea General hizo progresos notables con miras a resolver los problemas con que tropiezan los Estados que resultan negativamente afectados.
the General Assembly had made notable strides towards solving the problems experienced by adversely affected States.
Sus negociaciones duraron hasta 1980 y consiguieron progresos notables hacia la consecución de un acuerdo completo y verificable sobre la cesación de los ensayos.
Their negotiations lasted until 1980 and made notable progress towards the achievement of a verifiable comprehensive agreement on the cessation of tests.
En los últimos años se han realizado progresos notables en la lucha de los pueblos africanos por salir de la pobreza.
The struggle of African peoples to emerge from poverty has made striking progress in recent years.
También se han registrado algunos progresos notables en la ejecución de las esferas prioritarias del Programa de Acción de Almaty.
Some notable achievements have also been made in implementing the priority areas of the Almaty Programme of Action.
Colectivamente, para fines de 2004 las 68 instituciones de microfinanciación que habían recibido apoyo habían aumentado su clientela activa en más de 450.000 personas y habían realizados progresos notables en materia de sostenibilidad.
Collectively, by the end of 2004 the 7368 MFIs supported had increased their active clients by over 450,000 and made significant progress towards sustainability.
En julio de 2010, el Equipo de las Naciones Unidas en el país declaró que se observaban progresos notables, sobre todo en la educación de las niñas.
In July 2010, the United Nations country team reported that considerable progress had been made, in particular with regard to girls' education.
ha alcanzado progresos notables hacia la realización de los objetivos mencionados.
El Gobierno también hizo progresos notables en la superación de las dos principales consecuencias residuales de la crisis de 2006-- los"demandantes" de las F-FDTL y los desplazados internos(véase S/2008/501,
The Government also made remarkable progress in addressing the two major residual consequences of the 2006 crisis-- the F-FDTL"petitioners" and the internally displaced persons(see S/2008/501, para. 7)-- even though
el proceso de paz en Nepal ha hecho progresos notables en un período muy breve,
the peace process in Nepal has made remarkable progress within a very short time frame,
Mi delegación no puede dejar de celebrar los progresos notables que ha alcanzado la Comisión de Consolidación de la Paz en el examen de los casos que tiene ante sí
My delegation cannot fail to welcome the notable progress the Peacebuilding Commission has made in its consideration of the two cases before it and of the strategic
de América del Norte han hecho progresos notables en la lucha contra el tráfico de efedrina
as well as North America, have made notable progress in addressing the trafficking in ephedrine
En los últimos años se han registrado progresos notables en la cooperación entre las Naciones Unidas y la OUA en la esfera de la paz
Cooperation between the United Nations and the OAU in the field of peace and security in recent years has shown remarkable progress, making possible close coordination of efforts to manage
Desde 2002 Luxemburgo ha hecho progresos notables en la promoción de la salud de los niños
Since 2002, Luxembourg has made significant progress in promoting the health of children
El Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas informó también de que se habían realizado progresos notables en la negociación de un acuerdo regional sobre cooperación para la represión del tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas por mar
UNDCP also reported that considerable progress has been made in the negotiation of a regional agreement concerning cooperation in suppressing illicit maritime
Durante el período de que se informa las fuerzas nacionales de seguridad afganas hicieron progresos notables y aumentó la capacidad del Ministerio de Defensa
The Afghan National Security Forces has made significant progress during the period and the capability and capacities of the Ministry of Defence
Aunque, como se indica anteriormente, se han realizado progresos notables en diversas esferas de la aplicación de las disposiciones del capítulo 13,
Although notable progress has been made in several areas of chapter 13 implementation,
Todos los esfuerzos realizados durante más de 50 años en favor de las regiones pobladas por minorías étnicas han hecho posible progresos notables en esas regiones, sobre todo en lo que concierne al disfrute de los derechos fundamentales por esas minorías.
The efforts made for almost 50 years on behalf of the regions peopled by ethnic minorities had brought remarkable progress to those regions, particularly with regard to the enjoyment of fundamental human rights by such minorities.
Si bien las Naciones Unidas lograron progresos notables, aún persisten dificultades de financiación de los programas aprobados dentro del marco del Programa 21,
Although the United Nations has achieved considerable progress, difficulties persist in financing programmes adopted within the framework of Agenda 21, and this raises questions
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文