En particulier sont notables ses dessins de la vieille ville
Of particular note are his sketches of the old town
L'un des groupes les plus notables de la décennie est La Revolución de Emiliano Zapata,
One of the most notorious bands from this decade was La Revolución de Emiliano Zapata,
Le collège est une des institutions les plus notables de la Cour madrilène
The school was one of the most outstanding institutions of the capital,
La Chambre des députés jordanienne et la Chambre des notables a voté le 24 avril 1950 l'annexion de Jérusalem-Est et de la Cisjordanie.
On April 24, 1950, the Jordan House of Deputies and House of Notables, in a joint session, adopted a resolution annexing the West Bank and Jerusalem.
Le suffrage universel met définitivement fin au régime des notables qui gouvernaient sous le couvert du système censitaire
Universal suffrage put a definite end to the regime of the notables who had governed under a system of restricted suffrage,
membre de l'Assemblée des notables de 1787, député de la noblesse de Paris aux États généraux de 1789.
member of the Assembly of notables de 1787, deputy of the nobility at the French States-General of 1789.
Parmi les reptiles notables, on trouve dans la réserve une espèce de tortue.
Of note among the reptiles is an endangered species of roofed turtle which are found there.
Depuis 1990, l'Ouganda a accompli des progrès notables dans la réduction de la proportion de personnes vivant sous le seuil de pauvreté national.
Since 1990 Uganda has made commendable progress in terms of reducing the proportion of the population living below the national poverty line.
Ce nouveau processus a eu des incidences opérationnelles, logistiques et financières notables sur les travaux de la Division de l'assistance électorale de la MONUC.
The new approach had a significant operational, logistical and financial impact on the work of the Electoral Assistance Division of MONUC.
Malgré ces progrès notables, le Ministère de la santé reconnaît que les cas de décès maternels ne sont pas toujours enregistrés.
Despite these substantive advances, MINSA recognizes that cases of maternal death continue to be under-reported.
Des progrès notables ne seront possibles que si les gouvernements, les organisations non gouvernementales,
Meaningful progress is only possible if there is sustained commitment from governments,
Certains États ont de même fait des progrès notables dans la promotion des droits de la femme dans le cadre de l'égalité entre les citoyens.
A number of states have likewise made tangible progress in development of the rights of women in the context of equality among citizens.
L'un des résultats les plus notables de ce processus de réforme a été l'amélioration du système de contrôle des autorités exécutives, législatives et judiciaires.
One of the most salient outcomes of that reform process had been the enhancement of a monitoring system for the executive, legislative and judicial authorities.
Sept femmes ont été désignées à la Chambre des notables en 2009, soit une proportion qui dépasse 12,7.
Seven women were appointed to the Chamber of Notables in 2009, bringing women's representation in the Chamber to over 12.7 per cent.
De nombreux pays arabes ont fait des progrès notables dans l'élaboration de normes visant à régir les pratiques dans le domaine des transports.
Many Arab countries have made perceptible progress in issuing standards to regulate transport-related practices.
La plupart des monuments historiques notables dans les crêtes siennoises sont dans les villes mentionnées ci-dessus,
Most of the notable historic monuments in Crete Senesi are in the towns mentioned above,
de cellules peut avoir des implications notables dans les pays où les espèces végétales génétiquement modifiées ont été acceptées.
cells may have sizeable implications in countries where genetically modified plant varieties have been accepted.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文