Examples of using
Noticeable progress
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Despite noticeable progress achieved over the past decade, there is still
En dépit des progrès notables réalisés au cours des dix dernières années,
In particular, efforts continued to improve equal participation of women and men in refugee committees, and there has been noticeable progress in camps in West and Central Africa.
On a en particulier continué de s'efforcer à améliorer la participation des hommes et des femmes sur un pied d'égalité dans les comités de réfugiés, et des progrès sensibles ont été enregistrés à cet égard dans les camps situés en Afrique occidentale et centrale.
While some countries of the region achieved noticeable progress in their economic and social development,
Alors que certains pays de la région ont réalisé des progrès remarquables en matière de développement socioéconomique,
Noticeable progress has been achieved in introducing legislation
Des progrès notables ont été accomplis dans l'introduction de la législation
No noticeable progress had been made in the countries concerned, and the Group again noted the difficulty in obtaining information,
Union interparlementaire- Autres réunions 19 Il n'y avait eu aucun progrès sensible dans les pays en question,
Noticeable progress has been made in this regard,
Des progrès notables ont été accomplis à cet égard,
taking into account the lack of noticeable progress in the negotiating process,
prenant en compte le manque de progrès notables dans le processus de négociation,
Noticeable progress in mainstreaming a gender perspective into the work of intergovernmental forums, entities of the United Nations system, other intergovernmental organizations
Réalisation de progrès notables concernant l'intégration d'une perspective sexospécifique dans les travaux des instances intergouvernementales, des entités du système des Nations Unies,
For the Grand Duchy of Luxembourg, the 2017 report notes an exemplary level of investment and noticeable progress in funding for higher education,
Le rapport 2017 retient pour le Grand-Duché de Luxembourg un niveau d'investissement exemplaire et un progrès net dans le financement de l'enseignement supérieur,
Since FSM's accession to CEDAW in October 2002, noticeable progress has been achieved towards improving protection of women's rights.
Depuis l'adhésion des EFM à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes en octobre 2002, des progrès tangibles ont permis de mieux protéger les droits des femmes.
it has, regrettably, so far been unable to achieve any noticeable progress in other fields,
n'a malheureusement pas été en mesure, jusqu'à présent, de réaliser des progrès notables dans d'autres domaines,
Over the years, noticeable progress has been made to eliminate FGM,
Au cours des ans, des progrès remarquables ont été faits pour éliminer la MGF;
Noticeable progress has nevertheless been made,
Des progrès remarquables ont cependant été accomplis,
has achieved noticeable progress, particularly in reducing the poverty rate
a réalisé des progrès remarquables, en particulier en ce qui concerne la réduction du taux de pauvreté
the Committee requests the Board to continue to follow up on these concerns and trusts that noticeable progress will be reported in the next report of the Board.
de nouveau mis l'accent; il lui demande de continuer à suivre la situation et espère qu'il sera fait état de progrès notables dans leur prochain rapport.
The Committee recalls that, with regard to peacekeeping trust funds, noticeable progress was made by the Department of Peacekeeping Operations,
Le Comité consultatif rappelle que, dans le cas des fonds d'affectation spéciale du maintien de la paix, le Département des opérations de maintien de la paix a fait des progrès notables en clôturant, avec la collaboration des États Membres intéressés,
the ambition to achieve a noticeable progress on the social dimension of Europe
l'ambition de réaliser des progrès notables sur les dossiers de la dimension sociale de l'Europe
It is essential that we use the present positive momentum to achieve some noticeable progress in the rationalization process of the work of the General Assembly,
Il est essentiel que nous tirions parti de la dynamique positive en cours pour accomplir certains progrès sensibles dans le processus de rationalisation du travail de l'Assemblée générale,
since Micronesia's accession to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in 2004, noticeable progress had been achieved.
depuis l'adhésion de la Micronésie à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes en 2004, des progrès notables avaient été enregistrés.
Noticeable progress in Mainstreaming of a gender perspective into the work programmes and activities of intergovernmental forums,
Réalisation de progrès notables concernant l'Intégration d'une perspective sexospécifique dans les programmes de travail
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文